DES PROGRAMMES DE SENSIBILISATION - traduction en Espagnol

de programas de sensibilización
de programas de concienciación
programas de promoción
programme de promotion
programme de plaidoyer
programme de sensibilisation
programme de développement
programme de renforcement des
programme d'encouragement
programme d'avancement
programme P.A.C.E.
programas para sensibilizar
programas de toma de conciencia
programas de sensibilización pública
programas de concientización
programme de sensibilisation
programas educativos
programme éducatif
programme d'enseignement
programme d'éducation
programme pédagogique
programme de formation
programme d'études
programme scolaire
programme de sensibilisation
de los programas de divulgación
de programas de educación
de programme d'éducation
de programas de información
programas para concienciar

Exemples d'utilisation de Des programmes de sensibilisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité prend également note des effets limités des programmes de sensibilisation destinés aux membres de l'appareil judiciaire sur les moyens de garantir l'application de l'article 5 de la Convention.
Observa igualmente la escasa repercusión que tienen los programas de concienciación del poder judicial para asegurar el cumplimiento del artículo 5 de la Convención.
Intensification des programmes de sensibilisation aux droits fondamentaux des femmes,
Intensificación de los programas de concienciación sobre los derechos jurídicos
Au Canada, tous les gouvernements administrent des programmes de sensibilisation du public aux droits de l'homme.
Todos los gobiernos del Canadá ejecutan programas de educación pública en la esfera de los derechos humanos.
Des programmes de sensibilisation à l'intention des mères atteintes du SIDA ont également réussi à prévenir la naissance d'enfants contaminés.
También han sido fructíferos los programas de concienciación para madres con SIDA, al impedir el nacimiento de niños con esta enfermedad.
Chaque année, des programmes de sensibilisation sont offerts aux enfants
Cada año se ofrecen programas educacionales para niños y adultos,
Des programmes de sensibilisation et d'information concernant les catastrophes naturelles,
Los programas de difusión e información sobre desastres naturales,
Soldats et membres de la police ont bénéficié des programmes de sensibilisation tenus tous les 3 mois.
Militares y miembros de la policía capacitados en el marco de los programas de sensibilización organizados cada 3 meses.
L'UNICEF soutient des programmes de sensibilisation au danger des mines dans 25 pays touchés
El UNICEF apoya los programas de concienciación sobre minas en más de 25 países afectados
A organisé des programmes de sensibilisation à la fièvre dengue dans les villages et les instituts de formation professionnelle;
Programas de información sobre el dengue en aldeas e institutos de formación profesional;
Des programmes de sensibilisation permettent de présenter aux populations locales les différentes possibilités qui s'offrent à elles.
Mediante programas de sensibilización se enseña a las comunidades locales de qué opciones disponen.
Le Gouvernement exécute en outre des programmes de sensibilisation et de promotion des droits pour les personnes handicapées.
Además, está aplicando programas para sensibilizar a las personas con discapacidad e informarlas de sus derechos.
Des programmes de sensibilisation et de communication réussis reposent sur une bonne compréhension des problèmes
Los programas de concienciación y comunicación con resultados satisfactorios se basan en un buen conocimiento de los problemas
Extension des services de santé reproductive et des programmes de sensibilisation des jeunes des deux sexes dans les villes
Ampliación de los servicios de salud reproductiva y de los programas de sensibilización de los jóvenes de ambos sexos, en las ciudades
Fournir une évaluation des défis relevés et des programmes de sensibilisation exécutés à ce jour.
Sírvanse facilitar una evaluación de los problemas encontrados y de los programas de sensibilización realizados hasta la fecha.
Promouvoir la justice pénale internationale: j'ai pris part à des programmes de sensibilisation à travers des cours et séminaires dans des universités et des instituts de recherches, des conférences.
Promoción de la justicia penal internacional: he participado en programas de sensibilización mediante cursos y seminarios en universidades e institutos de investigación, conferencias,etc.
Des programmes de sensibilisation liés aux services fournis par l'institution judiciaire ont également été conçus
Asimismo se han diseñado e implementado programas de divulgación relacionados con los servicios que presta la institución,
C'est là que des programmes de sensibilisation conçus et mis en œuvre par les autorités chargées de la concurrence ont un rôle à jouer.
Esto se puede lograr mediante programas de promoción elaborados y aplicados por las autoridades de defensa de la competencia.
Certains États ont également donné des renseignements sur des programmes de sensibilisation et d'éducation(en particulier d'éducation multiculturelle)
Los Estados informaron también de los programas de concienciación y educación(en particular, educación multicultural) y el apoyo a las celebraciones
Des programmes de sensibilisation aux droits sont en cours dans les régions
Se están realizando programas de divulgación de información sobre derechos a través de organizaciones regionales
La persistance des pratiques liées au versement de la dot, en dépit des programmes de sensibilisation sur la question;
Que siga existiendo la práctica del pago de un precio por la novia, a pesar de los programas de concienciación pertinentes;
Résultats: 869, Temps: 0.1173

Des programmes de sensibilisation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol