DEVOIR PAYER - traduction en Espagnol

tener que pagar
avoir à payer
devoir payer
avoir à verser
pas payer
avoir à supporter
devoir acquitter
avoir à acquitter
deber pagar
devoir payer
tener que abonar
avoir à payer
devoir payer

Exemples d'utilisation de Devoir payer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Est-il normal de devoir payer pour obtenir un Journal officiel vieux de plus de trois mois?
¿Es lógico que haya que pagar por el Diario Oficial de la CE que tiene más de tres meses de antigüedad?
Et maman, je vais devoir payer pour cette tenue, donc je vais avoir besoin d'un chèque pour.
Y mamá, voy a necesitar que pagues este uniforme, así que voy a necesitar un cheque por.
Vous savez, si vous allez à l'aéroport Vous allez devoir payer un supplément pour celui-là.
Sabes, si vas al aeropuerto… vas a pagar extra por esto.
vous allez devoir payer d'une façon ou d'une autre.
vas a tener que pagar de alguna manera.
votre famille n'a aucune raison de devoir payer pour vos erreurs.
no hay razón para que tu familia pague por tus errores.
Un véritable scandale- il a mis en évidence l'association- qui an après an oblige les entreprises renversées d'une crise économique sans précédente devoir payer pour rien.
Que año después de año una verdadera y propio escándalo obligan los emprendimientos arrollados de una crisis económica sin precedentes a deber pagar para nula- ha evidenciado la asociación.
Ça peut être payer la facture d'électricité en retard et devoir payer un surplus.
Podría ser… retrasarme en el pago de la cuenta de luz y pagar recargos.
mais tu vas devoir payer pour ta couverture.
pero vas a tener que pagar un añadido.
vous allez devoir payer le dessus de la ligne prix elle.
usted va a tener que pagar la tapa de la línea precios ella.
Les contribuables pourraient donc devoir payer à deux reprises,
Los contribuyentes pueden tener que pagar dos veces,
alors vous pouvez parler tant que vous voulez sans devoir payer un cent simple.
entonces usted puede hablar para mientras usted desea sin tener que pagar un solo centavo.
nous ne voudrions pas devoir payer même cet an,
no querríamos deber pagar este año también,
La perspective de devoir payer des indemnités élevées ne doit pas avoir pour conséquence
La perspectiva de tener que abonar indemnizaciones elevadas no deberá traer como consecuencia
les employeurs ne voudront pas courir le risque de devoir payer de nombreux mois de congé de maternité à leurs travailleuses.
los empleadores no van a querer correr el riesgo de tener que pagar muchos meses de permiso de maternidad a sus trabajadoras.
à mesure les développeurs voyaient une occasion de faire connaître leurs jeux sans devoir payer une fortune niveau publicité
para medir los desarrolladores vio una oportunidad para dar a conocer sus juegos sin tener que pagar un nivel de publicidad de fortuna
Comme vous vous en doutez, nombreux d'entre eux étaient des joueurs compulsifs qui cherchaient une manière de fin à leur addiction sans devoir payer pour des thérapies qui non seulement étaient hors de prix, mais ne fonctionnaient que très rarement.
Como se puede imaginar, muchos de ellos eran jugadores que buscaban una manera de poner fin a su adicción sin tener que pagar por terapias que no sólo eran caros, pero sólo funcionó solamente muy raramente.
Les pays en développement sont aussi plus susceptibles de devoir payer des services de transbordement;
Las probabilidades de que los países en desarrollo tengan que pagar servicios de transbordo también son mayores;
je connais plusieurs exemples de parents danois qui se plaignent de devoir payer, dans les autres Etats membres, pour que leurs enfants danois
conozco a muchos padres daneses que se quejan porque en los demás Estados miembros deben pagar para que sus hijos daneses reciban clases de lengua
et qui reconnaît devoir payer le juste prix des coûts qu'il engendre,
y que reconozca que tiene que pagar un precio justo por los costes que genera,
nous sommes tellement métabolisés dans le système que nous adhérons à cette idée étrange selon laquelle il est normal de devoir payer pour exister sur cette planète.
que ya nos hemos convencido que ésta noción tán rara está bien, que tenemos que pagar para existir en éste mundo.
Résultats: 143, Temps: 0.0716

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol