DEVONS AUSSI - traduction en Espagnol

también debemos
doit également
asimismo debemos
además deberíamos
también debe
doit également

Exemples d'utilisation de Devons aussi en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais nous, les pays non détenteurs d'armes nucléaires, devons aussi faire des démarches concrètes pour éviter
Pero los países no poseedores de armas nucleares también tenemos que dar pasos concretos a fin de evitar la percepción,
pour pratiquer la droiture nous devons aussi être capable de dire seulement ce que Lui nous ordonne de dire
para practicar justicia nosotros también debemos poder hablar sólo lo que le oímos a Él ordenarnos que digamos
Nous devons aussi avoir pour objectif de nous attaquer aux problèmes pressants de la planète,
Nuestro objetivo también debe ser hacer frente a las apremiantes cuestiones de carácter mundial,
pour pratiquer la droiture nous devons aussi être capable de seulement dire ce que nous l'entendons nous ordonner de dire
para practicar justicia nosotros también debemos poder hablar sólo lo que le oímos a Él ordenarnos que digamos
Mais nous devons aussi veiller à ce que l'Amérique reste un endroit où tous ceux qui sont prêts à travailler- tous ceux qui sont prêts à travailler dur aient la possibilité de progresser.
Pero también tenemos que asegurarnos de que Estados Unidos siga siendo un lugar donde todo aquel que esté dispuesto a trabajar-- todo aquel que esté dispuesto a trabajar duro tiene la oportunidad de salir adelante.
Vous comprenez maintenant pourquoi pour qui, malheureusement, nous devons aussi expliquer l'évidence,
Ahora entiendes por qué para que nosotros lamentablemente también debe explicar lo obvio,
Nous devons aussi parler des animaux domestiques, nos animaux de compagnie,
Y también tenemos que hablar de los animales domésticos que nos acompañan en nuestras casas
Cela signifie toutefois que nous devons aussi être prêts à appuyer la Turquie dans son processus de réforme,
Sin embargo, esto significa que por nuestra parte también debemos estar preparados para apoyar a Turquía en su proceso de reforma,
En tant que politiciens européens, nous devons aussi tenter de surmonter la position sceptique, parfois même négative
Los políticos europeos también tenemos que tratar de ganarnos a los ciudadanos de nuestros países miembros que tienen dudas
nous sommes convaincus que nous devons aussi oser de frapper aux portes de ceux qui ne viennent pas
estamos convencidos de que también debemos atrevernos a llamar a las puertas de los que no vienen
trouvent leur synthèse en elle, nous devons aussi nous élever jusqu'à l'âme où se tient la synthèse de la lumière blanche.
encuentran su síntesis en ella, nosotros también tenemos que elevarnos hasta el alma donde está la síntesis de la luz blanca.
son entrée dans l'arche, nous devons aussi répondre à l'appel de Dieu par un acte concret, soit notre baptême.
entrando en el arca, nosotros también tenemos que responder a Su llamado por una acción concreta: el bautismo.
Nous devons aussi prendre la question des changements climatiques très aux sérieux
Además, debemos tomarnos muy en serio la cuestión del cambio climático para
Nous devons aussi veiller à ce que l'argent qui est dépensé prenne la bonne direction
Asimismo, debemos asegurarnos de que los fondos asignados se utilizan de manera adecuada
Face à un ennemi qui méconnaît totalement les valeurs humaines et qui fait clairement un mauvais usage de la religion pour justifier l'injustifiable, nous devons aussi penser, et agir, en déployant davantage d'efforts pour traduire les terroristes en justice.
Frente a un enemigo que ignora totalmente los valores humanos y que hace un uso indebido de la religión para justificar lo injustificable, también es preciso pensar-- y actuar-- más allá de nuestros esfuerzos actuales a fin de llevar a los terroristas ante la justicia.
cet anachronisme existe nous devons aussi bénéficier de ce statut jusqu'à ce que cette catégorie soit, nous l'espérons, abolie.
en tanto ese anacronismo exista, nosotros también debemos tener esa condición hasta el momento en que dicha categoría sea abolida, como esperamos.
nous n'avons pas le droit à l'erreur mais devons aussi raccourcir de plus en plus le temps d'accès au marché de nos produits.
no podemos permitirnos errores, pero también necesitamos que los productos lleguen al mercado cada vez con mayor rapidez.
J'estime dès lors que nous devons aussi montrer clairement
Yo creo que por esta razón también debemos dejar claro
les institutions subordonnées à celle-ci, nous devons aussi nous interroger sur le nombre de résolutions que nous adoptons,
sus instituciones subordinadas, también debemos fijarnos en el número de resoluciones que aprobamos
il s'agit d'un processus dont nous pouvons tous être fiers, mais nous devons aussi veiller à continuer d'avancer sur les modifications relatives aux questions soulevées dans le rapport de Larosière,
un proceso del que nos podemos sentir orgullosos, pero también debemos asegurarnos de que continuamos presionando para conseguir cambiar los asuntos que ha revelado el informe de De Larosière
Résultats: 107, Temps: 0.0719

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol