DEVRAIENT ÊTRE INTERDITS - traduction en Espagnol

deben prohibirse
deberían estar prohibidos
deberían prohibirse
se debían prohibir

Exemples d'utilisation de Devraient être interdits en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
nuire à leur santé, à leur sécurité ou à leur moralité et qui devraient être interdits aux moins de 18 ans.
estado de ánimo, y que deben estar prohibidos para toda persona menor de 18 años de edad.
la menace du recours aux armes nucléaires devraient être interdits» ont été adoptées à des majorités variables,
la amenaza del uso de armas nucleares… debe prohibirse…", han sido aprobadas por distintas mayorías,
doit être traitée d'urgence. Le transfert et l'emploi de ces mines devraient être interdits par un instrument juridique international.
encararse urgentemente es la transferencia y el uso indiscriminado de las minas terrestres antipersonal, que deben ser prohibidos mediante un instrumento jurídico internacional.
agression et invasion-, lesquels devraient être interdits afin d'éliminer toutes les causes à l'origine de l'utilisation de mines antipersonnel.
actos que deben ser prohibidos de modo que no haya motivo alguno para la utilización de minas antipersonal.
sur le fait que c'est quand même le chômage et la précarité qui devraient être interdits et non le droit d'un immigré
a pesar de todo, son el paro y la precariedad los que deberían estar prohibidos y no el derecho de un inmigrante
à leur sécurité ou à leur moralité, travaux qui devraient être interdits aux moins de 18 ans.
estado de ánimo y que deberían estar prohibidos para toda persona menor de 18 años de edad.
en orbite terrestre basse, et que tous les essais de destruction de satellites devraient être interdits.
la órbita terrestre baja y se debían prohibir todos los ensayos de destrucción de satélites.
le recrutement de personnes en vue de la commission d'actes terroristes devraient être interdits à des fins de prévention,
la incitación al terrorismo y el reclutamiento en bandas terroristas, se debían prohibir con fines preventivos,
raciale sur Internet comme sur d'autres médias devraient être interdits par la loi;
la ley debe prohibir los discursos que preconizan el odio racial y la incitación a la violencia racial por Internet, así como por otros medios de comunicación.
partis de ce type devraient être interdits par la loi, conformément aux instruments internationaux.
partidos de ese tipo deberían ser proscritos por ley de conformidad con la legislación internacional.
la vente à découvert devraient être interdits dans toute l'Europe, que les fonds spéculatifs devraient être soumis à un contrôle très strict,
pero creemos que deberían prohibirse los activos tóxicos y las ventas en corto en toda la UE, que los fondos de cobertura deberían mantenerse
les substituts du lait peuvent être dangereux et devraient être interdits; les mères sont encouragées par des mesures publiques,
los sucedáneos de la leche pueden ser peligrosos y deben prohibirse, y se alienta a las madres, a través de medidas gubernamentales, los medios de comunicación
l'utilisation d'armes nucléaires devraient être interdits et qualifiés de crimes contre l'humanité».
el uso de armas nucleares deberían prohibirse y reconocerse como crímenes de lesa humanidad.
En ce qui concerne la question de savoir si les châtiments corporels pratiqués au sein des familles, qui ne constituent pas forcément un délit en vertu des lois existantes, devraient être interdits par la loi, nous observons que la législation des autres pays évolue
Respecto a si el castigo corporal infligido en el seno de la familia que pudiera no constituir una infracción penal de acuerdo con lo dispuesto en la legislación en vigor debiera ser prohibido por la ley, debemos hacer constar que las leyes de otras jurisdicciones territoriales
C'est pourquoi ces substances devraient être interdites dans tous les jouets.
Por eso deben prohibirse los ftalatos en todos los juguetes.
Les essais nucléaires doivent être interdits.
Deben prohibirse los ensayos de armas nucleares.
La polygamie devrait être interdite par la loi.
La poligamia debería prohibirse por ley.
Ainsi, toutes les formes d'essai nucléaire devraient être interdites.
Por ejemplo, deberían prohibirse todos los tipos de ensayos nucleares.
L'incitation à la violence devrait être interdite dans les médias publics.
La incitación a la violencia debería prohibirse en los medios informativos del Estado.
Les autos recèlent des composants dangereux qui, à terme, doivent être interdits.
Los automóviles llevan componentes peligrosos que deben ser prohibidos a la larga.
Résultats: 45, Temps: 0.0597

Devraient être interdits dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol