DEVRAIT SE TERMINER - traduction en Espagnol

debe terminar
debía finalizar
se espera que finalice
está previsto que concluya
se espera que concluya
debería culminar
se espera que termine

Exemples d'utilisation de Devrait se terminer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La période prévue pour réduire le nombre de sites commencera donc le 1er juin 1998 et devrait se terminer à la fin du mois de février 1999.
El período de reducción, por ende, comenzará ahora el 1º de junio de 1998 y deberá concluir hacia fines de febrero de 1999.
La conférence intergouvernementale débutera en 1996 et devrait se terminer, au plus tard, en 1997.
La Conferencia Intergubernamental se iniciará en 1996 y deberá concluirse en 1997 a más tardar.
Test mode et test devrait se terminer dans le délai imparti, un candidat est prévu.
El modo de prueba y la prueba programada para ser completada dentro del tiempo especificado se espera un candidato.
L'évaluation devrait se terminer en 1998 et un nouveau concept pour une deuxième édition possible des glossaires devrait être présenté.
Esta evaluación deberá finalizarse en 1998, y habrá de presentarse una nueva concepción para una posible segunda edición de los glosarios.
le jeu de ping-pong devrait se terminer.
la partida de ping-pong debiera terminarse de una vez.
Jusqu'à présent, 403 nouveaux gendarmes ont suivi le programme et la formation de 515 autres devrait se terminer le 20 décembre.
Hasta el momento, han terminado el curso correspondiente 403 nuevos gendarmes y está previsto que finalice el entrenamiento de otros 515 el 20 de diciembre.
Le procès a débuté le 13 décembre 2005 et devrait se terminer à la fin de 2006.
El juicio empezó el 13 de diciembre de 2005 y se prevé que concluirá hacia fines de 2006.
il a toutefois promis de commencer le déploiement qui devrait se terminer le 1er mars 2005.
el Director Gerente ha prometido comenzar el despliegue, que está previsto finalice el 1° de marzo de 2005.
Règlement d'une affaire relative à des formes généralisées de violence; enquête en cours sur la dernière affaire concernant des formes généralisées de violence, qui devrait se terminer le 20 novembre 2004.
Un caso de violencia generalizada concluido; se está investigando el caso de violencia generalizada pendiente, cuya conclusión está prevista para el 20 de noviembre de 2004.
L'actuelle définition de la discrimination ne manquera pas d'être abordée dans le cadre de l'actuel exercice constituant, qui devrait se terminer fin 2014.
La definición actual de discriminación se debe abordar mediante el proceso constitucional en curso, que, previsiblemente, finalizará a finales de 2014.
le paragraphe 5 devrait se terminer aprèsgt;. Sa délégation ne croit pas
el párrafo 5 debe terminar inmediatamente después de las palabras"cuestiones relativas a las salvaguardias";
Elle croit que le paragraphe 22 devrait se terminer avec la phrase.
considera que éste debe terminar con la frase"la Conferencia de Examen de 2005.
La procédure de décharge pour 2008 commence pendant les derniers jours du mandat de l'actuelle Commission, et devrait se terminer au cours des premiers mois du mandat de la prochaine Commission.
El procedimiento de aprobación de la gestión de 2008 comenzará en los últimos días de la actual Comisión y se espera que finalice durante los primeros meses de la próxima Comisión.
Entre-temps, la période durant laquelle la Commission des plaintes électorales doit trancher la question relative aux contestations de la liste de candidats a commencé le 12 mai et devrait se terminer le 10 juin.
Entretanto, el período para que la Comisión de Quejas Electorales decida sobre las impugnaciones de las listas de candidatos comenzó el 12 de mayo y está previsto que concluya el 10 de junio.
et le paragraphe devrait se terminer après les mots"État intéressé.
debe insertarse la palabra"únicamente",">y el párrafo debe terminar después de las palabras"Estado interesado.
Il a débuté en août 2002 et devrait se terminer en juillet 2007.
El proyecto se inició en agosto de 2002 y se espera que concluya en julio de 2007;
le BUNUTIL en 2005, devrait se terminer d'ici au 20 mai 2006.
la UNOTIL en 2005, está previsto que concluya para el 20 de mayo de 2006.
d'amélioration, qui devrait se terminer- c'est du moins ce qu'espère le Parlement européen- sous la présidence belge.
de mejora, que debería culminar- al menos así lo espera el Parlamento Europeo- bajo la Presidencia belga.
dans le cadre d'une manifestation qui a débuté à Trinité-et-Tobago le 10 octobre et devrait se terminer le 21 octobre.
obsoletas, labor que comenzó en Trinidad y Tabago el 10 de octubre y que se espera que concluya el 21 de octubre.
établissant un processus qui devrait se terminer en une Conférence intergouvernementale en 2006.
que establece un proceso que debería culminar en una Conferencia Intergubernamental en 2006.
Résultats: 77, Temps: 0.0702

Devrait se terminer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol