DIFFÉRENCE DE CE - traduction en Espagnol

diferencia de este
différence de ce
diferencia de éste
différence de ce
diferencia de ese

Exemples d'utilisation de Différence de ce en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le système pénitentiaire cubain- à la différence de ce qui se passe dans de nombreux endroits du monde,
El sistema penitenciario cubano- a diferencia de lo que sucede en otros muchos lugares del mundo
à se garder de confirmer la date du 1er janvier 1999, à la différence de ce qu'avaient fait imprudemment les conseils de Florence
se abstenga de confirmar la fecha del 1 de enero de 1999, a diferencia de lo que hicieron imprudentemente los Consejos de Florencia
sa critique porte surtout sur le fait qu'il ne dote pas les membres de sa famille d'apanages, à la différence de ce que faisaient les anciens rois Zhou, idéalisés par les confucéens.
política centralizadora del emperador; su crítica se centra en el hecho de que no le da importancia a los miembros de su familia cercana, a diferencia de lo que lo hicieron los antiguos reyes Zhou, idealizada por los confucianos.
A la différence de ce qui se passe dans l'Etat de São Paulo,
A diferencia de lo que sucede en São Paulo,
En d'autres termes- et à la différence de ce qui se passe assez souvent sur le marché des« swaps»- l'un des critères de désignation par la BEI de la banque chargée à la fois de l'émission
En otras palabras-y a diferencia de lo que ocurre con bastante frecuencia en el mercado de swaps- uno de los criterios de designación por el BEI del banco en cargado a la vez de la emisión
A la différence de ce qui s'est passé précédemment- il ne s'agissait alors
A diferencia de lo que ha pasado anteriormente-cuando no se trataba
de décrire dans la quatrième partie du Guide de la pratique, et, d'autre part,">ces conséquences relèvent du droit des traités, à la différence de ce qui se produit s'agissant d'autres catégories de déclarations unilatérales,
de un lado, resultan de ella consecuencias jurídicas precisas que la Comisión piensa describir en la cuarta parte de la Guía de la práctica y, de otro,">esas consecuencias se encuentran en el ámbito de el derecho de los tratados, a diferencia de lo que ocurre tratando se de otras categorías de declaraciones unilaterales,
Repérer les différences de ce plaisir de jeu en ligne!
Encuentra las diferencias en este divertido juego Online!
Le différence de cette approche est la façon dont l'histoire est racontée, et par qui.
El diferencia de este enfoque es cómo se cuenta la historia y por quién.
le rendre domicile en trouvant les différences de ce plaisir Puzzle game!
hacerla casa encontrando las diferencias en este divertido Puzzle juego!
Seule la volonté pure existait. Les autres différences de cette nouvelle réalité étaient plus profonde.
Todo lo que existía era voluntad pura. Otras diferencias en esta realidad nueva eran más profundas.
nous voulons jouer avec les différences de cette façon, multiplier les deux côtés temps dt.
queremos jugar con las diferenciales de esta forma, multiplicamos a ambos lados del dt.
ont montré une différence de cet événement commun.
mostró un contraste con esta ocurrencia común.
À la différence de cette dernière, Mestre se trouve sur la terre ferme,
A diferencia de ésta última, Mestre se encuentra ubicada en tierra firme,
le principe de l'utilisation équitable et raisonnable a gagné de l'importance dans le projet; à la différence de ces Règles, toutefois, le projet accorde aux utilisations actuelles
en el proyecto ha ganado importancia el principio de la utilización equitativa y razonable; no obstante, a diferencia de esas normas, se da igual peso a los usos existentes
Des différences de cette nature sont inévitables
Las diferencias de esta naturaleza resultan inevitables
C'est la grande différence de ce produit", déclare Luiziana.
Ésta es la gran diferencia de este producto", afirma Luiziana.
Non, je veux dire la différence de ce.
No, distinta a esta digo.
La principale différence de ce plan est qu'il concentre ses initiatives sur les besoins des marchés régionaux.
La principal diferencia de este Plan es que concentra sus iniciativas en las necesidades de los mercados regionales.
Le résultat de cette réduction, à différence de ce qui arrive avec les affriquées,
El resultado de esta reducción, a diferencia de lo que sucede con las africadas,
Résultats: 18952, Temps: 0.0725

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol