DIFFUSER DANS - traduction en Espagnol

difundir en
diffuser dans
répandre dans
la diffusion dans
propager dans
annoncer sur
divulgar en
divulguer dans
diffuser dans
distribuyeron en
distribuer dans
être reversé en
distribuables dans
diffusé dans
emitir en
émettre en
diffuser en
ømettre au cours

Exemples d'utilisation de Diffuser dans en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
faire accomplir aux chrétiens des pas supplémentaires sur la voie de la pleine union et diffuser dans le monde une nouvelle conscience de la nécessité
impulse a los cristianos a dar ulteriores pasos por el camino de la unión plena y difunda en el mundo una conciencia nueva de la necesidad
à travers le pontificat de Jean-Paul II, est en train de se diffuser dans toute l'Eglise, mais qui trouve aujourd'hui de si fortes résistances.
del"Totus Tuus" universal que por medio del pontificado de Juan Pablo II se está difundiendo en toda la Iglesia, a pesar de hallar tantos obstáculos a su paso.
Le Département a fourni un gros effort pour faire diffuser dans d'autres langues les reportages de la série, qui sont déjà produits en anglais,
Uno de los aspectos fundamentales de las actividades del Departamento tenía por objeto ampliar el número de idiomas en que se difunde la serie, que ya existe en chino,
Les OPM en Australie ont constitué une newsletter spéciale consacrée au vaste pays africain, à diffuser dans toutes les réalités ecclésiales de la nation:
Las OMP en Australia han realizado un boletín informativo dedicado a dicho país africano para que sea difundido en todas las realidades eclesiales de la nación:
spécialiste de la fourniture d'informations, le Département doit quant à lui adapter ces données brutes en fonction des différentes cibles et les diffuser dans le monde entier.
órgano especializado en proporcionar información, es trabajar ese contenido, adaptarlo para diversas audiencias destinatarias y promoverlo en el plano mundial.
dans le but de diffuser dans le monde entier des documents de l'UNICEF conçus pour sensibiliser à la défense de l'enfance.
de páginas en inglés, francés y español para divulgar en todo el mundo el material de promoción del UNICEF.
la publier officiellement et la diffuser dans tout le pays, y compris aux Vietnamiens.
publicar la traducción oficialmente y distribuirla en todo el país, en particular entre los propios vietnamitas.
qu'elles servent d'instruments de sensibilisation, et de les diffuser dans l'ensemble du pays.
que puedan usarse como instrumentos de promoción, y que se difundan en todo el país.
C'est la rupture de ces veines qui déclenche une hémorragie sous l'aponévrose qui va diffuser dans tous les sens, formant l'hématome sous-cutané diffus du cuir chevelu.
Es la ruptura de estas venas la que provoca una hemorragia bajo la aponeurosis que va a difundirse en todo sentido, formando el hematoma subcutáneo difuso del cuero cabelludo.
membres de la Division, une infrastructure de services de nomenclature baptisée EuroGeoNames a été lancée afin de diffuser dans toute l'Europe les données officielles sur les noms géographiques.
miembros de la División, se ha puesto en marcha EuroGeoNames, una infraestructura de servicios en Internet(Nomenclátor) que reúne datos oficiales sobre nombres geográficos en Europa.
dossier de ratification et une brochure illustrant les caractéristiques du Protocole relatif aux armes à feu afin de faciliter sa ratification, et les diffuser dans toutes les langues de l'ONU.
un folleto que ilustre los principales elementos que componen el Protocolo sobre armas de fuego para facilitar su ratificación, y distribuirlos en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
d'indicateurs environnementaux prioritaires à diffuser dans le cadre de la plateformegt;;
indicadores ambientales prioritarios para compartir en El PNUMA en vivo;
les recommandations proposées ici forment des critères extrêmement pertinents, que nous devons diffuser dans nos sociétés en sensibilisant les parents
las recomendaciones propuestas aquí son criterios altamente sensibles que debemos difundir en nuestra sociedad promoviendo el conocimiento entre padres
qu'il est légal de le produire et de le diffuser dans un autre, les États devront cibler leur riposte pénale sur les personnes accédant à ce contenu qui relèvent de leur juridiction et non sur le contenu
en un país pero legal de producir y difundir en otro los Estados necesitarán concentrar las respuestas de la justicia penal en las personas que tienen acceso al contenido dentro de la jurisdicción nacional
d'Almaty qui se sont chargés de les diffuser dans les lieux de départ vers l'étranger,
de las ciudades de Astana y Almaty, que los distribuyeron en los lugares de salida al extranjero:
tous ses membres sont appelés à diffuser dans le monde.
todos sus miembros están llamados a difundir en el mundo.
de télévision peut diffuser dans des langues et des dialectes
privadas pueden emitir en los idiomas y dialectos
Le journaliste est tenu de s'abstenir de publier dans un journal ou de diffuser dans une émission audiovisuelle
los periodistas deben abstenerse de publicar en los periódicos y de difundir en emisiones audiovisuales
Le Bélarus a affirmé à plusieurs occasions que l'on ne pourra aborder la question d'une croissance économique qui ne nuise pas à l'environnement qu'en se basant sur une coopération internationale pour diffuser dans le monde entier des technologies permettant d'économiser l'énergie
Belarús ha declarado en muchas ocasiones que los planteamientos futuros sobre el problema del modo de garantizar el crecimiento económico sin perjudicar el medio ambiente deben basarse en la cooperación internacional para difundir en todo el mundo las tecnologías que permitan ahorrar energía
on prend délibérément le risque de diffuser dans la flore sauvage des gènes indésirables.
se asume deliberadamente el riesgo de difundir en la flora silvestre genes indeseables.
Résultats: 83, Temps: 0.0668

Diffuser dans dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol