DISPOSITION DOIT - traduction en Espagnol

disposición debería
disposición deberá

Exemples d'utilisation de Disposition doit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il existe pourtant des cas où les conditions sont telles que la disposition doit s'appliquer même à une activité hôtelière,
Sin embargo, existen casos en que la disposición debe aplicarse incluso a una actividad de hostelería, por ejemplo la
Cette disposition doit être lue en conjonction avec l'article 11,
Esa disposición debe leerse junto con la del artículo 11,
la responsabilité de surveiller l'application de cette disposition doit être transférée du Médiateur pour les questions de consommation au nouveau Médiateur pour l'égalité entre les sexes,
la competencia para fiscalizar el cumplimiento de la disposición debería transferirse del Ombudsman de Defensa de los Consumidores a la nueva Ombudsman de Promoción de la Igualdad
Dans la pratique, cette disposition doit être interprétée
En la práctica, esta disposición debe interpretarse en el sentido de
Cette disposition doit s'entendre d'une façon absolue,
Esta disposición deberá ser entendida de manera absoluta,
Cette disposition doit être appliquée en colecture avec l'article 44 de ladite loi qui dispose
Esta disposición debe aplicarse en co-lectura con el artículo 44 de dicha ley,
Cette disposition doit être abrogée du fait de l'application de l'article 16 de la directive 2000/13/CE du Parlement européen
Esta disposición debe suprimirse al aplicarse ya el artículo 16 de la Directiva 2000/13/CE del Parlamento Europeo
l'article 7 du Pacte, il y a lieu de noter que cette disposition doit être interprétée à la lumière d'autres dispositions du Pacte,
el Canadá ha violado el artículo 7 del Pacto, esta disposición debe considerarse teniendo en cuenta otras disposiciones del Pacto,
Comme indiqué dans la communication de la Commission relative à l'ajustement technique pour 2000[5],«cette disposition doit être interprétée comme imposant une double limite aux montants venant en déduction des dépenses de pensions pour l'application du plafond de la rubrique».
Tal y como se indica en la Comunicación de la Comisión relativa al ajuste técnico del año 2000[5], esta disposición debe interpretarse en el sentido de que impone un doble límite a los importes que se deduzcan de los gastos de pensiones para la aplicación del límite máximo de la Rúbrica.
c'est-à-dire indiquer qu'une telle disposition doit être autorisée par les règles applicables,
es decir, estipulando que la disposición debe estar permitida en virtud de las normas aplicables,
Cette disposition doit être coordonnée avec les prescriptions du chapitre III,
Esa disposición se debería coordinar con las del capítulo III,
Cette disposition doit être interprétée et appliquée de manière à lui donner effet,
Esa disposición se debe interpretar y aplicar de manera que se haga efectiva su finalidad,
Cette disposition doit être rapprochée du paragraphe 4 a i, aux termes duquel l'épaisseur des
Este requisito debe considerarse junto con el del apartado i del inciso a del párrafo 4,
il conviendrait de noter que la disposition doit englober la situation dans laquelle l'information a tout d'abord été couchée par écrit sur papier,
conviene señalar que esta disposición tiene la finalidad de englobar la situación en que la información fue inicialmente redactada en un documento de papel
une interprétation de la loi fondée sur l'objet visé suggère que cette disposition doit être interprétée
15 de la Carta, una interpretación según la intención de la ley indica que esta disposición debe entenderse como posibilidad más
De plus, cette disposition doit être interprétée à la lumière du droit des entreprises à la protection de leurs secrets d'affaires,
Además, esta disposición debe interpretarse a la luz del derecho que las empresas tienen a la protección de sus secretos comerciales,
Cette disposition doit cependant être appliquée en conjonction avec les obligations internationales du Danemark,
Sin embargo, esta disposición deberá aplicarse de conformidad con las obligaciones internacionales de Dinamarca, incluida la prohibición,
Cette disposition doit pouvoir être, mutatis mutandis, transposée dans le domaine des autres mesures d'éloignement des étrangers,
Mutatis mutandis, esta disposición debe poder extrapolarse al ámbito de otras medidas de alejamiento de los extranjeros,
Cette disposition doit être appliquée en conjonction avec les obligations internationales du Danemark,
Esta disposición debe aplicarse de conformidad con las obligaciones internacionales de Dinamarca,
une peine d'emprisonnement ou d'amende infligée pour une atteinte définie au paragraphe 1 f de l'article 70 Il faudrait déterminer si cette disposition doit également s'appliquer à la corruption d'une personne qui ne fait pas partie des membres de la Cour.
podrá ordenarse también el decomiso con arreglo al párrafo 2 b del artículo 77 Habría que estudiar si esta disposición debería también ser aplicable al soborno de alguien que no fuese funcionario de la Corte.
Résultats: 81, Temps: 0.0561

Disposition doit dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol