DIT - traduction en Espagnol

dice
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
señala
noter
signaler
souligner
appeler
indiquer
relever
préciser
dire
constater
mentionner
contado
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir
afirma
affirmer
dire
prétendre
déclarer
soutenir
indiquer
affermir
revendiquer
declara
déclarer
témoigner
proclamer
dire
déclaration
indiquer
affirmer
prononcer
annoncer
décréter
llamado
appeler
attirer
téléphoner
frapper
traiter
dire
contacter
qualifier
nommer
manifiesta
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part
hablado
parler
discuter
dire
évoquer
aborder
parole
expresa
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
dicho
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
dijo
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
decir
dire
parler
affirmer
indiquer
déclarer
avouer
señalado
noter
signaler
souligner
appeler
indiquer
relever
préciser
dire
constater
mentionner
manifestado
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part
afirmado
affirmer
dire
prétendre
déclarer
soutenir
indiquer
affermir
revendiquer
cuenta
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir
expresado
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
habla
parler
discuter
dire
évoquer
aborder
parole
declarado
déclarer
témoigner
proclamer
dire
déclaration
indiquer
affirmer
prononcer
annoncer
décréter

Exemples d'utilisation de Dit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On lui dit qu'on l'emmène voir le General…
Le decimos que lo llevamos al General,
Si tu lui parles vraiment, Earl dit au moins que c'etait à cause de toi dit que tu n'étais pas assez bien pour elle.
Mira, Earl, si vas a hablarle al menos dile que fue por ti. Dile que no eras demasiado bueno para ella.
Dit moi tout à propos de ce que tes mercenaires feront.
Así que dime sobre todas las cosas interesantes sus mercenarios van a hacer
alors dit pas que j'ai jamais rien fait pour toi, OK?
así que no digas que no hago nunca nada por tí¿vale?
Ne me dit même pas qu'avec le soleil au dessus de toi
No me digas que con el sol brillando sobre ti y después de todo lo que acabamos de pasar
appelle ma femme et dit lui que je regrette ce qui s'est passé entre Keith, moi et les autres.
llama a mi esposa y dile que lo siento sobre lo que ocurrió conmigo y con Keith y ellos.
Parle aux enfants d'Israël, et dit: Établissez-vous, comme je vous l'ai ordonné par Moïse, des villes de refuge.
Habla a los hijos de Israel y diles:'Designad las ciudades de refugio de las que yo os hablé por medio de Moisés.
Tu ne m'avait pas dit son nom, et tu n'as pas voulu porter le collier mais tu ne pouvais pas arrêter de le regarder.
No lo hiciste, no me dijiste su nombre, y no te ponías el collar, pero no podías dejar de mirarlo.
Un autre paragraphe dit que nous voulons contrôler les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Después decimos, en otro apartado, que queremos controlar las sustancias que empobrecen la capa de ozono,
Dit que je porte un pull rouge,
Dile que llevo una sudadera roja,
Dit-moi que c'était nul ces 6 derniers mois,
Dime que estaba equivocado acerca de los últimos seis meses.
On dit oui au camionneur, on va dans la chambre de motel… il perd connaissance,
Le decimos que sí, vamos a la habitación del motel él se desmaya
Ne me dit pas de combien est ton bonus…
No me digas de cuanto es tu bono… y entra en la
Dit-lui que si ISKCON était un refuge pour le sexe
Dile a él que si ISKCON fuera un refugio para el sexo
Lors de nos sensibilisations, on leur dit que les enfants travaillant chez eux ont des droits,
Durante nuestras actividades de sensibilización les decimos que los niños que trabajan en su casa tienen ciertos derechos,
On dit à Papa et Annalise de venir tôt, vers 19h30, et on dit à Leo de venir au même moment pour faire cette fête.
Le decimos a papá y a Annalise que lleguen temprano, a eso de las 7:30, y le decimos a Leo que llegue a la misma hora para festejar.
On l'appelle à l'écran et on dit qu'on ne veut plus lutter,
Le llamamos por la pantalla, le decimos que ya no queremos luchar,
Babs, stp dit lui que je vais bien
Babs, por favor dile que estoy bien
Ok, écoute, tant que tu ne lui dit pas pour ma voiture tu pourrais faire gicler du lait d'ici à Cleveland
Muy bien, mira, siempre y cuando no le digas lo que pasó con mi auto podrías estar chorreando leche de aquí hasta Cleveland
s'il te plait ne me dit pas que j'ai réussi à rendre le grand Sherlock Holmes timide.
pero… por favor, no me digas que me las he arreglado para hacer al gran Sherlock Holmes vergonzoso.
Résultats: 242597, Temps: 0.1396

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol