DOIT S'EFFORCER - traduction en Espagnol

debe procurar
debe luchar por
debe empeñarse
tiene que esforzarse
tendrá que tratar
avoir à traiter
devoir traiter
avoir affaire
debe hacer esfuerzos por

Exemples d'utilisation de Doit s'efforcer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'Etat doit s'efforcer d'influer sur les règles du jeu de manière à ce qu'elles produisent un résultat plus équitable.
los Estados deben esforzarse por cambiar las reglas del juego para que los resultados sean más equitativos.
La commission doit s'efforcer de corroborer les informations impliquant ces personnes avant qu'on ne fasse publiquement état de leur identité;
La comisión deberá tratar de corroborar la información que implique a esas personas antes de dar a conocer su nombre públicamente;
L'Europe doit s'efforcer de promouvoir une dimension sociale au sein de la mondialisation,
Europa tiene que tratar de promover una dimensión social de la mundialización,
La communauté internationale doit s'efforcer de conserver le solide soutien politique dont jouit le développement durable en se concentrant sur des mesures orientées vers l'action.
La comunidad internacional debería esforzarse por mantener un firme apoyo político al desarrollo sostenible centrando la atención en medidas prácticas.
Ce que la démocratie doit s'efforcer de faire, c'est agir efficacement
Lo que la democracia debe intentar hacer es actuar eficazmente para evitar
Le Secrétariat doit s'efforcer d'améliorer la qualité de la documentation qu'il produit; celle-ci doit être plus concise,
La Secretaría debe intentar mejorar la calidad de la documentación que prepara de forma que sea más concisa, fácil de leer
Ils pensent que le royaume moscovite doit s'efforcer de réaliser sur terre le royaume de Dieu
Creían que el reino moscovita debía esforzarse por realizar el reino de Dios en la tierra
C'est pourquoi il estime que l'Administration doit s'efforcer d'améliorer les mécanismes en cours
Por esta razón, la Junta considera que la Administración debería trabajar para mejorar los procesos actuales,
chaque institution européenne doit s'efforcer d'être aussi ouverte
todas las instituciones europeas deben tratar de ser tan abiertas
le médecin doit s'efforcer de faire modifier la loi.
los médicos deben tratar de hacer cambiar la legislación.
Le Land doit s'efforcer de promouvoir l'autonomie culturelle des Sorabes au-delà de ses frontières.
El Land se fijará el objetivo de asegurar la autonomía cultural de los sorabos a ambos lados de sus límites fronterizos.
L'État visé par les sanctions doit s'efforcer dans toute la mesure possible de contribuer à la répartition équitable
El Estado objeto de las sanciones debe hacer todo lo posible por facilitar la distribución equitativa
En outre, le Conseil doit s'efforcer de consulter davantage les organisations sous-régionales
Además, el Consejo debe esforzarse en celebrar más consultas con las organizaciones subregionales
Le Mozambique doit s'efforcer de définir de nouvelles stratégies afin de respecter pleinement ses engagements.
Mozambique debe hacer esfuerzos para identificar nuevas estrategias que le permitan cumplir con sus compromisos.
La communauté internationale doit s'efforcer d'assurer la propagation d'une démocratie significative tout en développant
La comunidad internacional debe luchar para garantizar la difusión de una democracia significativa y desarrollar y fortalecer la cultura
Cette conférence doit s'efforcer d'aboutir à des conclusions ambitieuses,
En la Conferencia se debe tratar de alcanzar resultados amplios,
En plus de cela, la Commission doit s'efforcer de développer des méthodes permettant d'éliminer le cadmium des matières premières des engrais phosphorés importées sur le territoire de l'Union européenne.
Además, la Comisión debe realizar esfuerzos para desarrollar procedimientos que permitan eliminar el cadmio de las materias primas de los abonos que importe la UE.
Toutefois, il s'agit également d'un pays qui doit s'efforcer de se rapprocher des normes
Sin embargo, también es un país que necesita hacer más para acercarse a las normas
Le gouvernement indonésien doit s'efforcer de garantir la coexistence des populations musulmanes
El Gobierno indonesio debe hacer un esfuerzo para garantizar la coexistencia entre la población musulmana
L'UE doit s'efforcer d'accroître durablement la production aquacole, afin de réduire les
La UE debe hacer esfuerzos para aumentar de forma sostenible la producción de pescado a partir de la acuicultura,
Résultats: 277, Temps: 0.1237

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol