EFFECTIVEMENT ACCÈS - traduction en Espagnol

acceso efectivo
accès effectif
effectivement accès
accès réel
véritable accès
accès efficace
réellement accès
véritablement accès
accès utile
accéder effectivement
l'accessibilité effective
efectivamente acceso
effectivement accès
para acceder efectivamente
effectivement accès
un acceso eficaz
realmente acceso
réellement accès
effectivement accès
véritablement accès

Exemples d'utilisation de Effectivement accès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il affirme qu'il n'a donc pas pu avoir effectivement accès aux tribunaux pour faire valoir ses droits constitutionnels.
a representarlo gratuitamente y sostiene que, por lo tanto, se le niega el acceso efectivo al tribunal para la determinación de sus derechos constitucionales.
y compris les migrantes en situation irrégulière, aient effectivement accès à une assistance judiciaire
incluidas las inmigrantes irregulares, el acceso efectivo a recursos adecuados como asistencia letrada
veiller à ce que tous les enfants aient effectivement accès à l'enseignement primaire gratuit;
todos los niños tengan un acceso efectivo y gratuito a la enseñanza primaria;
Encourageante en soi, cette forte proportion n'indique pourtant guère dans quelle mesure les personnes des différents groupes qui ont besoin de services de réadaptation y ont effectivement accès.
Estas cifras elevadas son alentadoras, pero hay que añadir que dicen poco acerca de si todas las personas pertenecientes a los distintos grupos que necesitan servicios de rehabilitación tienen verdaderamente acceso a esos servicios.
les immigrants originaires de pays d'Afrique subsaharienne aient effectivement accès à la santé publique,
los inmigrantes del África subsahariana tengan acceso en la práctica a servicios de salud pública,
Le Comité recommande à l'État partie de garantir que tous les travailleurs migrants et les membres de leur famille puissent avoir effectivement accès aux soins médicaux d'urgence
El Comité recomienda al Estado parte que garantice a todos los trabajadores migratorios y a sus familiares el acceso efectivo a la atención médica de urgencia
l'OIT a contribué de façon décisive aux actions qui ont permis aux populations de nombreux pays d'avoir effectivement accès à des prestations de sécurité sociale fournies par des administrations bien gérées et transparentes.
del apoyo brindado, la OIT ha realizado una invalorable aportación para garantizar que las poblaciones de muchos países gocen de un acceso efectivo a prestaciones de seguridad social suministradas por administraciones bien gobernadas y transparentes.
de veiller à ce que les femmes aient effectivement accès à la justice.
las mujeres tuvieran un acceso efectivo a la justicia.
Veiller à ce que les femmes aient effectivement accès à la justice, notamment les femmes impliquées dans des litiges fonciers,
Vele por que las mujeres tengan acceso efectivo a la justicia, incluidas las mujeres que estén involucradas en reclamaciones territoriales,
Veiller à ce que tous les demandeurs d'asile en Irlande puissent avoir effectivement accès à la procédure de détermination du statut de réfugié
Adoptar las medidas necesarias para que todas las personas que soliciten asilo en Irlanda tengan acceso efectivo al proceso de determinación de su condición de refugiados
il invite instamment les autorités à veiller à ce que les communautés minoritaires aient effectivement accès à ce sel.
insta a las autoridades a que velen por que las comunidades minoritarias tengan efectivamente acceso a esa sal.
De veiller à ce que les travailleurs migrants qui sont victimes de violations de leurs droits aient effectivement accès à des mécanismes pour porter plainte contre leurs employeurs,
Vele por que los trabajadores migratorios que sufren violaciones a sus derechos tengan acceso efectivo a mecanismos de presentación de denuncias contra sus empleadores,
de supprimer les obstacles susceptibles de les empêcher d'avoir effectivement accès à la justice, notamment à des recours judiciaires
elimine los obstáculos a que hacen frente las mujeres para acceder efectivamente a la justicia, incluido el acceso a los recursos judiciales
Il était donc important de veiller à ce que les peuples autochtones aient effectivement accès aux organes conventionnels à l'avenir,
Además, la experiencia ilustraba la importancia de que en el futuro los pueblos indígenas tuvieran realmente acceso a los órganos creados en virtud de tratados,
Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels et le Comité des droits de l'homme ont pressé le Nicaragua de prendre les mesures nécessaires pour permettre aux victimes de violences fondées sur le sexe d'avoir effectivement accès à la justice, d'octroyer une protection policière aux victimes et de créer des structures d'accueil à leur intention.
El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y el Comité de Derechos Humanos urgieron a Nicaragua a que permitiera un acceso efectivo a la justicia a las víctimas de violencia de género, otorgara protección policial y creara albergues para las víctimas.
de leur fournir une assistance pour qu'ils aient effectivement accès à un enseignement de bonne qualité.
los niños/adolescentes impedidos tengan acceso efectivo a una enseñanza de buena calidad.
de veiller à ce que ces personnes aient effectivement accès aux informations sur les procédures en vigueur pour régulariser leur situation.
vele por que tengan un acceso efectivo a la información sobre los procedimientos vigentes para regularizar su situación.
La rétention permet en outre au Gouvernement australien d'avoir effectivement accès aux personnes qui entrent sur le territoire australien sans autorisation, d'examiner sans délai leur demande de demeurer en Australie
La detención también permite al Gobierno de Australia un acceso efectivo a las personas que entran en el territorio del país sin autorización para tramitar sin demora sus pretensiones de permanecer en Australia
Veiller à ce que les enfants handicapés ou ayant des besoins spéciaux aient effectivement accès à des services intégrés,
Garantizar el acceso efectivo de los niños con discapacidad y con necesidades especiales a servicios integrados,
les agents d'exécution des Nations Unies demeurent dans l'impossibilité d'avoir effectivement accès aux fonds promis lors de la Conférence internationale sur l'économie palestinienne
los organismos de ejecución de las Naciones Unidas siguen sin tener un acceso efectivo y sin poder utilizar los fondos prometidos en la Conferencia internacional sobre la economía palestina
Résultats: 156, Temps: 0.0886

Effectivement accès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol