Exemples d'utilisation de Pleinement accès en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
à s'assurer qu'elles participent aux prises de décisions et ont pleinement accès à l'éducation, aux services de santé
ils doivent avoir pleinement accès à toutes les informations pertinentes.
aux groupes nationaux de suivi d'avoir pleinement accès aux prisons.
les personnes privées de liberté ont pleinement accès à toutes les dispositions nationales
les filles des zones rurales aient pleinement accès aux services de santé,
soient inscrits sur les registres d'état civil et aient pleinement accès aux institutions et aux services.
Nous avons le droit d'avoir pleinement accès aux processus de prise de décisions concernant l'enseignement public(et l'utilisation des technologies modernes)
Toutefois, il n'a plus été possible d'avoir pleinement accès à la capitale à la suite des événements des 24
Des mesures ont été prises pour veiller à ce que les femmes aient pleinement accès à des soins de santé de qualité
Il n'existe pas non plus d'organe central qui aurait pleinement accès aux informations recueillies par les diverses institutions
Les particuliers et les groupes devraient avoir pleinement accès, en toute égalité, aux informations dont les autorités publiques
les filles ont pleinement accès à l'éducation à tous les niveaux
les femmes autochtones aient pleinement accès à l'éducation bilingue, aux services de santé
Il appelle l'État partie à faire en sorte que les femmes indigènes aient pleinement accès à l'éducation bilingue, aux services de santé
les groupes vulnérables aient pleinement accès à ces services et que ceux-ci soient conformes à leurs droits
de protection des retraités permettant aux groupes défavorisés d'avoir pleinement accès à la sécurité sociale.
coopération économique prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte que les exportations de l'Afrique aient pleinement accès à leurs marchés.
de permettre aux organisations humanitaires d'avoir pleinement accès aux réfugiés.
Dans le rapport sur la mission qu'elle a effectuée en Grèce en septembre 2008, l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités a indiqué qu'à l'époque de sa visite les enfants roms n'avaient pas pleinement accès à l'éducation dans des conditions d'égalité.
Le Comité est préoccupé par le fait que les importantes disparités dans l'allocation de ressources ne permettent pas à tous les enfants d'avoir pleinement accès, dans des conditions d'égalité, aux services et aux institutions.