EN VUE D'AMÉLIORER LA GESTION - traduction en Espagnol

para mejorar la gestión
para mejorar la ordenación
a fin de mejorar la administración

Exemples d'utilisation de En vue d'améliorer la gestion en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ont également été pilotés en vue d'améliorer la gestion de l'actif et d'appuyer le service d'assistance informatique pour le diagnostic des pannes.
que reúnen información sobre la configuración de servidores y clientes, con el fin de mejorar la gestión del material y prestar ayuda al servicio de asistencia a los usuarios.
Une formation est assurée en vue d'améliorer la gestion des services de transport dans les terminaux à conteneurs, la gestion des équipements,
Se imparte formación a fin de mejorar la gestión de los servicios de transporte en las esferas del desarrollo de terminales de contenedores,
L'activité principale du consortium vise à la mise à jour et l'élaboration de données techniques en vue d'améliorer la gestion de la branche et l'assistance technique aux membres du consortium.
La actividad principal del consorcio es la puesta al día y la elaboración de datos técnicos, a fin de mejorar la gestión del sector y la asistencia técnica a los miembros del consorcio.
formation à l'importation ainsi que son assistance aux pays en développement en vue d'améliorer la gestion des importations nécessaires aux entreprises d'exportation.
la ayuda que prestaba a los países en desarrollo para mejorar la gestión de las importaciones de los factores de producción que necesitaban las empresas exportadoras.
la République du Congo dans le cadre de leur accord de partenariat volontaire(APV) en vue d'améliorer la gestion des forêts et de réformer la législation en vigueur en la matière.
entre la Unión Europea y la República del Congo con el fin de mejorar la gobernanza de los bosques y reformar la legislación vigente en este sector.
Depuis lors, chaque année, le plan cité a été modifié afin qu'il puisse être adapté aux transformations du marché du travail et en vue d'améliorer la gestion et la qualité de l'offre de la formation des travailleurs.
Desde entonces, anualmente, se ha modificado el citado Plan para adaptarlo a las transformaciones acaecidas en el mercado de trabajo y mejorar la gestión y calidad de la oferta de Formación Profesional Ocupacional.
connaissent pas le même sort que celles(au nombre d'une centaine) qui ont résulté d'efforts similaires menés dans le passé en vue d'améliorer la gestion du Haut Commissariat.
las recomendaciones actuales no corran la misma suerte que las más de 100 recomendaciones anteriores resultantes de estudios similares encaminados a mejorar la gestión del ACNUDH.
La Commission a procédé à l'adaptation des contrats standards TACIS et de documents connexes en vue d'améliorer la gestion financière et d'accroître la transparence du programme.
La Comisión procedió a la adaptación de los contratos TACIS normalizados y de los documentos conexos, con el fin de mejorar la gestión financiera y aumentar la transparencia del programa.
Il espère que le Tribunal continuera d'améliorer son fonctionnement conformément aux recommandations formulées par un consultant en vue d'améliorer la gestion, le suivi et le contrôle du régime d'aide judiciaire.
Confía en que el Tribunal siga tomando medidas para perfeccionar sus operaciones de conformidad con las recomendaciones del informe de los consultores a fin de mejorar la gestión, la supervisión y el control del sistema de asistencia letrada.
Il a indiqué au BSCI qu'il engageait un consultant pour examiner les modalités actuelles de ses opérations et formuler un plan d'action en vue d'améliorer la gestion.
La Oficina comunicó a la OSSI que había contratado un consultor para que examinara las modalidades actuales de estas operaciones y formulara un plan de acción para mejorar su gestión.
L'Initiative de Kitakyushu constitue la première étape de la mise en oeuvre du Programme d'action régional; elle doit mettre en place un jumelage de Kitakyushu avec des villes de pays en développement en vue d'améliorer la gestion de l'environnement urbain.
La Iniciativa de Kitakyushu es el primer paso en la aplicación del Programa regional de acción encaminado a lograr acuerdos de hermanamiento de ciudades de países en desarrollo con Kitakyushu, a fin de mejorar la ordenación del medio ambiente urbano.
Les équipes d'examen et de soutien de la Division ont oeuvré en étroite collaboration avec les missions hors siège en vue d'améliorer la gestion des avoirs et l'établissement des rapports,
Los equipos de examen y apoyo de la División han colaborado estrecha con las misiones sobre el terreno para mejorar la gestión de los bienes y la presentación de informes,
la Roumanie doit toujours soutenir le renforcement de la coopération en vue d'améliorer la gestion des frontières et la mise à disposition de Frontex de moyens suffisants pour lui permettre d'exercer son activité dans les meilleures conditions,
Rumanía debe apoyar siempre la mejora de la cooperación para una mejor gestión de las fronteras y el suministro a la Agencia Frontex de los medios suficientes para desempeñar su función, en las mejores condiciones,
de redistribuer le personnel médical dans le cadre d'un plan de régionalisation en vue d'améliorer la gestion dans les zones de Marcos Paz, d'Ezeiza et de la Capitale fédérale.
la redistribución del personal médico en un esquema de regionalización para mejorar la gestión en las zonas de Marcos Paz, Ezeiza y Capital Federal.
D'autres recommandations concernaient l'intensification de la diffusion des pratiques scientifiques en vue d'améliorer la gestion rationnelle des terres et la création de centres d'excellence dans les pays en développement pour la gestion des terres
Otras recomendaciones se referían a la difusión de prácticas de base científica para mejorar la ordenación sostenible de la tierra, el establecimiento de centros de excelencia en los países en desarrollo sobre ordenación de la tierra
élaborer des protocoles techniques en vue d'améliorer la gestion de ces données, y compris en ce qui concerne l'utilisation des SIG
protocolos técnicos para mejorar la gestión de datos de reservas de biosfera, incluida la utilización de SIG
l'UNICEF a appuyé la formation de comités scolaires dans 115 villages en vue d'améliorer la gestion et la viabilité des systèmes d'éducation locaux en l'absence d'une autorité centrale.
el UNICEF ayudó a crear comités escolares en 115 comunidades a fin de mejorar la administración y la sostenibilidad de los sistemas locales de educación en ausencia de una autoridad central.
la communauté internationale mette à la disposition de la République centrafricaine les compétences nécessaires dans les domaines de l'administration et des finances publiques, en vue d'améliorer la gestion administrative et financière de l'État,
la comunidad internacional pusiera de inmediato a disposición de la República Centroafricana las competencias necesarias en los ámbitos de la administración y las finanzas públicas para mejorar la gestión administrativa y financiera del Estado,
Promouvoir et appuyer la recherche-développement en vue d'améliorer la gestion des forêts et l'efficacité de l'utilisation du bois, ainsi que d'accroître la capacité de conserver et de promouvoir d'autres valeurs de la forêt dans les forêts tropicales productrices de bois d'oeuvre(la seconde partie se rapporte aux ressources forestières);
Fomentar y apoyar la investigación y el desarrollo con miras a mejorar la ordenación de los bosques y la utilización eficiente de las maderas, así como a aumentar la capacidad para conservar y fomentar otros valores forestales en los bosques tropicales productores de madera;
En vue d'améliorer la gestion collective de l'environnement ainsi que les connaissances en la matière, l'aide est accordée à des partenariats afin qu'ils puissent organiser des activités permettant de développer les connaissances, d'accroître le professionnalisme, d'encourager une gestion écologique, d'organiser le recrutement, et de fournir des conseils en matière de présentation des demandes et de gestion administrative.
A fin de fomentar la gestión ecológica y colectiva en la agricultura y las correspondientes competencias, la ayuda se presta para que las asociaciones organicen acciones de fomento de los conocimientos, la profesionalización y la orientación ecológica, de las contrataciones, de la asistencia en la presentación de solicitudes y de la administración.
Résultats: 73, Temps: 0.0583

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol