EN VUE D'AMÉLIORER LES CONDITIONS DE VIE - traduction en Espagnol

para mejorar las condiciones de vida
con el fin de mejorar las condiciones de vida

Exemples d'utilisation de En vue d'améliorer les conditions de vie en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lutte efficace contre la pauvreté en vue d'améliorer les conditions de vie des Timorais en mettant l'accent sur la préservation de l'environnement(de manière équilibrée),
Lucha eficaz contra la pobreza para mejorar las condiciones de vida de la población de Timor-Leste centrándose en la conservación del medio ambiente,
Nous sommes conscients de la nécessité d'intensifier notre action et notre coopération en vue d'améliorer les conditions de vie dans les villes et villages de tous les pays du monde,
Reconocemos que tenemos que intensificar nuestros esfuerzos y potenciar nuestra cooperación para mejorar las condiciones de vida en las ciudades y pueblos de todo el mundo,
en quantité sur toute l'étendue du territoire, en vue d'améliorer les conditions de vie des gabonais.
de electricidad en todo el territorio, con el fin de mejorar las condiciones de vida de la población.
de la santé et de l'assainissement en vue d'améliorer les conditions de vie des enfants, notamment dans les zones contrôlées par les Forces nouvelles.
la salud y el saneamiento para mejorar las condiciones de vida de los niños, incluso en las zonas controladas por las Forces nouvelles.
de logement, son Gouvernement a lancé des projets pour instaurer un organisme pour la prévention de l'exclusion sociale dans les zones roms, en vue d'améliorer les conditions de vie de ces communautés.
su Gobierno ha elaborado planes para establecer una organización que se encargará de la prevención de la exclusión social en las zonas habitadas por romaníes, con el fin de mejorar las condiciones de vida de esas comunidades.
aide destinée essentiellement à des projets d'infrastructure et à la formation, en vue d'améliorer les conditions de vie, de stimuler l'emploi
ayuda destinada esencialmente a proyectos de infraestructura y a la formación para mejorar las condiciones de vida, estimular el empleo
de reconnaître l'importance de la coopération internationale en vue d'améliorer les conditions de vie de ces enfants dans tous les pays,
reconocer la importancia de la cooperación internacional para mejorar las condiciones de vida de los niños con discapacidad en todos los países,
La création de ce programme a rendu superflu le Programme élargi d'assistance créé en 1988 en vue d'améliorer les conditions de vie dans les camps de réfugiés
Este Programa hizo innecesario el Programa Ampliado de Asistencia, creado en 1988 con el objetivo de mejorar las condiciones de vida en los campamentos de refugiados
à la prise de mesures fermes et immédiates en vue d'améliorer les conditions de vie des groupes de population les plus défavorisés.
de medidas firmes e inmediatas encaminadas a mejorar las condiciones de vida de los grupos de población más desfavorecidos.
en quantité sur toute l'étendue du territoire, en vue d'améliorer les conditions de vie des Gabonais.
se suministren en cantidad en todo el territorio nacional, con miras a mejorar las condiciones de vida de la población.
le trafic illicites des drogues dans le cadre d'un développement durable, en vue d'améliorer les conditions de vie et de contribuer à l'éradication de la pauvreté extrême;
el tráfico ilícitos de estupefacientes en el marco del desarrollo sostenible, mejorar las condiciones de vida y contribuir a erradicar la miseria;
sociale de réduction durable de la pauvreté en vue d'améliorer les conditions de vie des Africains.
social para mitigar la pobreza de una manera sostenible, con miras a mejorar las condiciones de vida de los africanos.
autres prises en vue d'améliorer les conditions de vie de la femme ainsi que la création d'un climat propice à l'exercice des libertés
adoptadas para mejorar las condiciones de vida de la mujer, así como la creación
de mener des actions de prévention en vue d'améliorer les conditions de vie et les possibilités économiques dans les régions d'origine
aplique medidas preventivas para mejorar las condiciones de vida y las oportunidades económicas en las zonas de salida
y compris la ville d'Al Qods Al Charif, en vue d'améliorer les conditions de vie du peuple palestinien
territorios bajo su jurisdicción, incluida la ciudad de Al-Quds Al-Sharif, para mejorar las condiciones de vida del pueblo palestino
dispositions complémentaires introduites par la loi du 7 février 1997 dans le Code de rééducation par le travail en vue d'améliorer les conditions de vie des personnes condamnées à une peine privative de liberté
sobre el Trabajo Correccional, de 7 de febrero de 1997, el Gobierno puso en práctica todas las disposiciones encaminadas a mejorar las condiciones de vida de los detenidos y ampliar sus derechos y, en particular,
a le soutien au développement local en vue d'améliorer les conditions de vie des populations les plus déshéritées;
a el apoyo a el desarrollo local con miras a mejorar las condiciones de vida de la población más desfavorecida;
de l'égalité des sexes en vue d'améliorer les conditions de vie des femmes, des jeunes,
la igualdad entre los géneros con el fin de mejorar las condiciones de vida de las mujeres, los jóvenes,
d'environnements salubres en vue d'améliorer les conditions de vie de la population;
de ambientes saludables para el mejoramiento de las condiciones de vida de la población;
judiciaire et autres en vue d'améliorer les conditions de vie des enfants et leur protection contre toute forme d'exploitation.
de otra índole destinadas a mejorar las condiciones de vida de los niños y protegerlos contra toda forma de explotación.
Résultats: 412, Temps: 0.1051

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol