EST ENCORE FRAGILE - traduction en Espagnol

es aún frágil
es todavía frágil

Exemples d'utilisation de Est encore fragile en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
où la situation est encore fragile, et au Sierra Leone.
donde la situación es todavía delicada, y en Sierra Leona.
Bien que la reprise économique est encore fragile, et il peut être trop tôt pour déclarer victoire sur la pire crise économique mondiale depuis la Grande Dépression,
A pesar de la recuperación económica sigue siendo frágil, y puede ser demasiado pronto para declarar la victoria sobre la peor crisis económica mundial desde la Gran Depresión,
Tout en étant consciente que cette stabilité est encore fragile, la Commission a engagé un dialogue avec le Gouvernement en vue de renforcer ces fondations d'une paix durable.
Sin embargo, la Comisión, consciente de que la estabilidad es aún frágil, entabló un diálogo con el Gobierno a fin de consolidar aún más los cimientos de una paz sostenible.
Ces améliorations ne devraient cependant pas faire perdre de vue que la situation est encore fragile et qu'il est toujours possible de retomber dans les travers du passé,
No obstante, estas mejoras no deberían hacer perder de vista que la situación es todavía frágil y que sigue siendo posible que se repitan los errores del pasado, en particular las
surtout dans les régimes où la démocratie est encore fragile.
especialmente en los regímenes cuya democracia es aún frágil.
Sa réussite est encore fragile mais induit déjà un accroissement de la pour suite d'études des titulaires du baccalau réat technologique,
Su éxito es todavía frágil pero ha provocado ya un incremento de la prosecución de estudios entre los titulares del bachillerato tecnológico,
aussi la professionnalisation de l'armée soient imposées dans les pays où la démocratie est encore fragile.
también la profesionalización del ejército sean impuestas en los países donde la democracia es aún frágil.
le processus d'évolution fondé sur des négociations pacifiques est encore fragile et que la communauté internationale devrait l'appuyer plus activement.
el proceso de cambio mediante las negociaciones pacíficas es aún frágil y exige una cooperación más activa de la comunidad internacional.
Cependant cette paix est encore fragile car elle dépend de la mise en œuvre par le Gouvernement burundais non seulement de cet accord mais également de l'accord de paix d'Arusha.
Sin embargo, esa paz todavía es frágil y depende de la aplicación que haga el Gobierno, no sólo de ese acuerdo sino también del Acuerdo de Paz de Arusha.
La deuxième concerne la nécessité de renforcer la capacité de gestion des États où l'administration est encore fragile, de manière à améliorer la qualité
Segundo, necesitamos fortalecer la capacidad de gestión de los Estados cuya administración aún es frágil con miras a mejorar la calidad
Certes, la culture favorable au respect des garanties individuelles est encore fragile au Mexique mais le respect de la légalité et l'édification d'une culture
No obstante que la cultura que propicia el respeto a las garantías individuales es frágil aún, se ha logrado ir fortaleciendo el estado de derecho
mais que cet effort est encore fragile.
pero que ese esfuerzo aún es frágil.
Le Paraguay a effectué une transition remarquable en passant pacifiquement de la dictature à la démocratie, laquelle est encore fragile, comme en témoigne la tentative récente de coup d'Etat,
El Paraguay ha efectuado una admirable transición, pasando pacíficamente de la dictadura a una democracia aún frágil, como lo revela el reciente intento de golpe de Estado,
L'état de droit est encore fragile et la société civile,
El estado de derecho todavía es precario y la sociedad civil,
l'économie américaine est encore fragile- auront pour conséquence pratiquement certaine d'affaiblir la croissance déjà anémique de l'Amérique
la economía estadounidense es aún frágil- casi seguramente debilitarán el ya anémico crecimiento de EE. UU.
Le processus de Bonn est encore fragile et la situation en matière de sécurité demeure précaire;
El proceso de Bonn es todavía frágil y la situación de seguridad sigue siendo precaria,
en particulier dans les régions du monde où la démocratie est encore fragile.
especialmente en esas regiones del mundo donde la democracia es aún frágil.
tant dans la zone euro qu'au Japon, est encore fragile et où, dans les deux cas, on compte dans
tanto en la zona del euro como en Japón, era todavía frágil y cuando en ambos casos, en gran medida,
grâce à la présence de la MINURCA, est encore fragile et susceptible d'être remise en cause jusqu'à ce que nous ayons posé une fondation solide pour la maintenir au moyen de nos propres institutions.
la paz de que disfrutamos actualmente, gracias a la presencia de la MINURCA, es aún precaria y puede debilitarse hasta tanto no logremos establecer un fundamento sólido para mantenerla mediante nuestras propias instituciones.
les grands pays industriels pour qu'un appui intégré soit apporté au renforcement des capacités des pays dont l'économie est encore fragile.
los principales países industriales a fin de dar un apoyo integrado al fomento de las capacidades de aquellos países cuyas economías siguen siendo débiles.
Résultats: 51, Temps: 0.0535

Est encore fragile dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol