ET AUX PROGRÈS - traduction en Espagnol

y el progreso
et le progrès
et la progression
et les avancées
et l'avancement
et la promotion
et le développement
et l'évolution
y los avances
et les progrès
et l'avancée
et l'avancement
et la promotion
et la progression
et le développement
et l'évolution
et l'avance
et la percée
et l'essor
y los adelantos
et la promotion
et le progrès
et l'avancement
et l'autonomisation
et la condition
et le développement
et l'émancipation
et l'avance
et promouvoir
promotion et l'amélioration de la condition
y las mejoras a
y los progresos
et le progrès
et la progression
et les avancées
et l'avancement
et la promotion
et le développement
et l'évolution

Exemples d'utilisation de Et aux progrès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
au développement et aux progrès scientifiques.
el desarrollo y el progreso científico.
le nombre de victimes tendait à diminuer grâce aux effets de l'éducation aux risques et aux progrès réalisés en matière de déminage.
víctimas ha tendido a disminuir, gracias a los resultados de la educación sobre riesgos y los progresos realizados en materia de desminado.
y compris le reste des partisans de l'ancien régime des taliban, pose une grave menace à la stabilité et aux progrès du processus de paix.
entre ellos los seguidores que aún quedan del antiguo régimen de los talibanes plantea una seria amenaza a la estabilidad y el progreso del proceso de paz.
pour le vif intérêt qu'elles portent aux travaux et aux progrès de la Conférence du désarmement.
por el gran interés que manifiestan en la labor y los progresos de la Conferencia de Desarme.
assure par là une plus grande stabilité propice à la paix et aux progrès dans le pays d'origine.
de repatriación progresiva y ordenada, con lo que se logra una mayor estabilidad para la paz y el progreso en el país de origen.
La session annuelle avait, entre autres, montré qu'il est nécessaire d'accorder une attention accrue aux cinq priorités, envisagées globalement, du plan stratégique à moyen terme et aux progrès d'ensemble.
Una de las experiencias adquiridas en el período de sesiones anual fue la necesidad de hacer mayor hincapié en las cinco prioridades del plan estratégico de mediano plazo y los progresos generales.
la Commission a fourni des informations complètes relatives à l'état d'avancement global et aux progrès d'un certain nombre de programmes pluriannuels importants c'est-à-dire les Fonds structurels,
Tribunal del año pasado, la Comisión ha facilitado una amplia información sobre el estado y el avance acumulativos de los programas plurianuales más importantes Fondos Estructurales,
de la démocratie en Afrique centrale a grandement contribué à la promotion des droits de l'homme et aux progrès de la démocratie dans la sous-région.
Democracia de África Central ha hecho una aportación importante a la promoción de los derechos humanos y el adelanto de la democracia en la subregión.
Quatre conseillers régionaux principaux pour les femmes réfugiées ont été nommés dans les diverses régions, afin de coordonner la mise en oeuvre des stratégies propres à chacune de ces régions qui sont consacrées aux femmes réfugiées et aux progrès de l'égalité entre les sexes.
Se crearon en las diferentes regiones cuatro puestos de asesores superiores regionales para las mujeres refugiadas con el fin de coordinar la aplicación de las estrategias regionales específicas de promoción de la igualdad de género y el adelanto de las mujeres refugiadas.
Elles invitent systématiquement les parents à des réunions périodiques consacrées à l'avenir et aux progrès de leur enfant, et les associent à la rédaction des demandes de congé et de participation à des programmes de formation.
Es práctica establecida invitar a los padres a celebrar reuniones periódicas para discutir las perspectivas del menor y los progresos realizados por este y para que tomen parte en la redacción de solicitudes de permisos de salida y participen en programas de formación profesional.
L'importance que l'Union européenne attache aux relations avec la Communauté andine et aux progrès de son intégration ressort clairement du sommet entre l'Union européenne et le sommet de Guadalajara en mai 2004.
La importancia que otorga la Unión Europea a las relaciones con la Comunidad Andina y a los progresos de su integración quedó claramente reflejada en la cumbre de Guadalajara entre la Unión Europea y los países de América Latina y el Caribe en mayo de 2004.
Les actions visant à empêcher systématiquement Cuba d'avoir accès aux technologies modernes et aux progrès scientifiques et de former des techniciens et des spécialistes témoignent également du caractère extraterritorial du blocus.
La extraterritorialidad del bloqueo se observa también en las sistemáticas acciones dirigidas a impedir el acceso de nuestro país a modernas tecnologías y a los avances de la ciencia, así como la capacitación de nuestros técnicos y especialistas en las mismas.
Grâce à la stratégie de Lisbonne renouvelée et aux progrès réalisés dans le dossier des nouvelles perspectives financières,
Gracias a la Estrategia de Lisboa renovada y a los avances realizados en la cuestión de las nuevas perspectivas financieras,
revu la structure de 11 comités traitant de questions allant de la planification préalable mutuelle en prévision des catastrophes au commerce interterritorial et aux progrès constitutionnels.
examinó la estructura de los 11 comités, que se ocupan de cuestiones que abarcan desde la preparación conjunta en casos de desastre al comercio interterritorial y el desarrollo constitucional.
aux changements démocratiques et aux progrès scientifiques.
a los cambios democráticos y a los avances de la ciencia.
l'architecture technique pour répondre aux besoins nouveaux des marchés et aux progrès des technologies constitue un avantage primordial du point de vue de la compétitivité.
la estructura técnica en respuesta a las necesidades cambiantes del mercado y a la evolución de la tecnología constituye una ventaja competitiva de primer orden.
Les recommandations formulées dans le rapport de la quatrième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones sont conformes aux bonnes pratiques et aux progrès en matière de droits des peuples autochtones.
Las recomendaciones que figuran en el informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su cuarto período de sesiones coinciden con las prácticas recomendables y progresistas en el ámbito de los derechos de los pueblos indígenas.
applicable doit rester souple, de manière à le rendre adaptable à des situations imprévues et aux progrès de la technologie.
las normas que lo gobiernan deben ser flexibles a fin de poder adaptarlas a las situaciones imprevistas y a los avances tecnológicos.
à la transformation des modes de vie et aux progrès thérapeutiques dans la lutte contre les maladies de dégénérescence organique cancers, maladies cardio-vasculaires.
a la transformación del estilo de vida y a los avances terapéuticos en la lucha contra las enfermedades de degeneración orgánica cáncer, enfermedades cardiovasculares.
à des milliers d'années, s'adaptant à l'évolution des conditions socioéconomiques et aux progrès de l'humanité.
la familia ha sobrevivido miles de años, adaptándose a las cambiantes condiciones socioeconómicas y al progreso de la humanidad.
Résultats: 108, Temps: 0.1175

Et aux progrès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol