ET RESTRUCTURATION - traduction en Espagnol

y reestructuración
et de restructuration
et restructurer
et la réorganisation
et le réaménagement
et refonte
et derestructuration
et à la transformation
y remodelación
et restructuration
et la rénovation
et le remodelage
et de réaménagement
et remise en état
et la remise en état
et l'aménagement
et réfection
y reestructurar
et restructurer
et la restructuration
et réorganiser
et réaménager
et redéfinir
et refondre
et de la réorganisation
y restructuración
et la restructuration

Exemples d'utilisation de Et restructuration en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elles portent sur divers aspects: restructuration du secteur financier, consolidation et restructuration des entreprises, amélioration de la réglementation prudentielle et de la supervision du secteur financier,
Estas reformas abarcan desde la reestructuración del sector financiero hasta la consolidación y reestructuración de empresas, la introducción de reglamentaciones mejoradas de control del riesgo
L'ONUDI collabore avec l'Union économique et monétaire ouest-africaine(UEMOA) à un programme de modernisation et restructuration industrielles en préparation pour 2008,
La ONUDI coopera con la Unión Económica y Monetaria del África Occidental en un programa de modernización y reestructuración industriales en preparación para 2008, fecha en que
Établissements humains et Restructuration industrielle et développement de l'entreprise.
asentamientos humanos y reestructuración industrial y desarrollo empresarial.
de notre révision de positions et restructuration de la Congrégation.
revisión de posiciones y reestructuración de la Congregación.
Revitalisation et restructuration de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique
titulado Reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica
Amélioration et restructuration, selon qu'il convient, des administrations fiscales
Mejorando y reestructurando, según proceda, los regímenes tributarios nacionales
fusions et acquisitions et restructuration des entreprises.
adquisiciones y reestructuraciones empresariales.
Après examen des pratiques commerciales optimales et restructuration du système de prestation de l'aide sociale,
Tras un examen de las mejores prácticas empresariales y una reestructuración del sistema de prestación de asistencia,
a stabilisation et restructuration de l'économie; b réhabilitation,
a la estabilización y la reestructuración de la economía; b la rehabilitación,
Développement et restructuration du Secrétariat général en tant
El desarrollo y la reestructura de la Secretaría General
Prenant note avec satisfaction de la manifestation parallèle organisée par la Deuxième Commission sur le thème"Crise de la dette souveraine et restructuration: enseignements tirés et mécanismes proposés pour
Tomando nota con aprecio del acto especial de la Segunda Comisión sobre el tema general"Las crisis de la deuda soberana y sus reestructuraciones: enseñanzas extraídas
lignes de transport d'électricité, gestion de l'énergie axée sur la demande et restructuration du marché de l'électricité(prix, subventions et ainsi de suite);
la ordenación de la demanda de energía y la reestructuración del mercado de la electricidad(precios, subsidios,etc.);
plusieurs textes sur sa propre réorganisation et restructuration.
varios documentos relativos a la reorganización y la reestructuración de la OCE.
services sociaux et restructuration industrielle.
los servicios sociales y la reestructuración industrial.
Refonte et restructuration des sections de la composante appui conformément à la stratégie globale d'appui aux missions, conduisant à une
Reconfiguración y reestructuración de diversas secciones del componente de apoyo de conformidad con la Estrategia Global de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno,
renforcement de la décentralisation et des capacités de gestion des équipes sanitaires des districts et restructuration des services de santé existants dans les districts en vue d'une meilleure fourniture de services et de l'apport de solutions aux problèmes les plus importants;
la capacidad de gestión de los equipos de salud de los distritos, y reestructurar los actuales servicios de salud de los distritos para mejorar la prestación de los servicios y solucionar los problemas más acuciantes;
Rationalisation et restructuration du travail du Centre pour le développement social
Racionalización y reestructuración de la labor del Centro de Desarrollo Social
24 millions d'euro pour la réalisation et restructuration d'infrastructures portuaires
24 millones de euros para la realización y reestructuración de infraestructuras portuarias
des normes et des régle mentations ■ le développement et restructuration du secteur privé• le développement des ressources humaines,
las estructuras estatales y sociales y la aproximación de legislaciones, normas y regulaciones• desarrollo y reestructuración del sector privado• desarrollo de recursos humanos, incluida la reforma
ont assisté à un séminaire organisé par Vormingsinstituut Laborem Exercens sous le titre«Fusion et restructuration- conséquences pour les travailleurs dans l'industrie du bâtiment».
asistieron a un seminario organizado por Vormingsinstituut Laborem Exercens, llamado“Fusión y reestructuración- Repercusiones sobre los trabajadores de la industria de la construcción”.
Résultats: 168, Temps: 0.1117

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol