EXPLOITER DE - traduction en Espagnol

explotar de
exploiter de
exploser de
éclater de
gérer de
utilizar de
utiliser de
exploiter de
de tirer
être employé de
usage des
utilisation des
aprovechar de
profiter de
de tirer
d'utiliser
d'exploiter
bénéficier des
de bénéficier de
usage de
de saisir
la explotación de

Exemples d'utilisation de Exploiter de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
c'est en vous ouvrant à ces domaines que vous pourrez exploiter de la manière la plus créative les énergies de votre lien.
es a través de estos canales que pueden utilizar de manera más creativa las energías del vínculo.
conserver et exploiter de manière durable les ressources génétiques des forêts dans les zones arides d'Afrique,
conservar y utilizar de forma sostenible los recursos genéticos forestales de las tierras secas de África,
L'alimentation du réseau public ne vise qu'à exploiter de manière économique cette production
La alimentación de la red pública tenga el único propósito de explotar en forma económica dicha producción
Afin qu'elles puissent développer des entreprises viables et les exploiter de manière indépendante, ces populations doivent
Para que la población local pueda poner en marcha empresas viables y gestionarlas de manera independiente tiene
reposant sur la complémentarité, afin de lutter ensemble pour réduire la pauvreté dans des pays qui disposent de ressources halieutiques inexploitées qu'ils désirent exploiter de façon durable,
coordinada de forma que juntos puedan ayudar a reducir la pobreza en países que tengan recursos pesqueros inexplotados que pretendan explotar de forma sostenible
la société civile auront renforcés leurs capacités pour inverser la dégradation environnementale et exploiter de manière durable
la sociedad civil habrán fortalecido sus capacidades para revertir la degradación ambiental y aprovechar de manera sostenible
ses agressions quotidiennes contre des civils paisibles et d'exploiter de manière répugnante les événements du 11 septembre qui ont touché le peuple américain,
a su agresión diaria contra civiles indefensos, así como aprovecharse de los hechos de los que fue víctima el pueblo estadounidense el 11 de septiembre de una forma que repugna
il est nécessaire de renforcer les moyens dont disposent les pays en développement pour préserver et exploiter de façon durable les ressources halieutiques des zones relevant de leur juridiction,
es necesario potenciar la capacidad de los Estados en desarrollo para que conserven y usen de modo sostenible los recursos pesqueros en las zonas de su jurisdicción nacional
gérer et exploiter de manière rationnelle les océans,
gestionar y utilizar de forma sostenible los océanos,
gérer et exploiter de manière rationnelle les océans,
ordenar y utilizar de forma sostenible los océanos,
Il faudra consentir d'autres efforts pour exploiter de manière plus systématique les considérables savoirs
Se requerirán mayores esfuerzos para aprovechar de forma más sistemática los vastos conocimientos
Exploitant de la base de données/Aide bibliothécaire G-4/G-5.
Operador de base de datos/Ayudante de biblioteca G-4/G-5.
Notre hôte criait:"Vivent les exploités de cette Terre!
El anfitrión gritaba:"¡Viva los explotados de esta tierra!
Odfjell acquiert une part Noord Natie Terminals compagnie exploitant de terminal à Anvers.
Odfjell adquiere una participación Noord Natie Terminal Terminales de operador de la empresa en Amberes.
réorganisés et exploités de nouveau.
modernizados y utilizados de nuevo.
Musée Patiño résidence d'un des riches exploitant d'étain.
Museo Patiño residencia de uno de los ricos explotadores de estaño.
nos réserves marines, et exploitons de manière durable nos ressources naturelles.
reservas marinas, así como aprovechar de manera sostenible nuestros recursos naturales.
Savais-tu que les femmes sont le seul groupe exploité de l'histoire qu'on a convaincu de son impuissance?
¿Sabías que las mujeres son el único grupo explotado de la historia al que se ha idealizado hasta la impotencia?
Le bois de pernambouc a été exploité de manière irraisonnée,
La madera de pernambuco ha sido explotada de forma irracional,
Ainsi, certains stocks de poissons exploités de cette manière semblent ne pas se remettre,
A consecuencia de ello, algunas poblaciones de peces explotadas de ese modo no parecen recobrarse,
Résultats: 41, Temps: 0.1054

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol