PEUVENT EXPLOITER - traduction en Espagnol

pueden aprovechar
pouvoir profiter
pouvoir exploiter
pouvoir bénéficier
pouvoir tirer parti
pouvoir tirer profit
pouvoir saisir
pour pouvoir tirer
pueden explotar
pouvoir exploiter
pueden utilizar
pouvoir utiliser
pouvoir employer
pouvoir exploiter
être autorisées à utiliser
puissent servir
pouvoir recourir
capables d'utiliser
possibilité d'utiliser
utliser
podrán utilizar
pouvoir utiliser
pouvoir employer
pouvoir exploiter
être autorisées à utiliser
puissent servir
pouvoir recourir
capables d'utiliser
possibilité d'utiliser
utliser
puedan explotar
pouvoir exploiter

Exemples d'utilisation de Peuvent exploiter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Enfin, les migrants très qualifiés qui rentrent dans leur pays peuvent exploiter leur savoir-faire, leurs réseaux de relations à l'étranger
Por último, los migrantes altamente calificados que regresan a sus países pueden aprovechar sus conocimientos especializados, las redes sociales
les parties les mieux informées peuvent exploiter de manière optimale leur asymétrie de l'information alors
las partes mejor informadas pueden explotar de manera óptima su asimetría de información
les pays peuvent exploiter leurs avantages inhérents(découlant de leur situation géographique
los países pueden aprovechar sus ventajas comparativas ya existentes(derivadas de su situación
de transport dans les pays producteurs peuvent exploiter leurs avantages financier
expedición en los países productores pueden aprovechar sus ventajas financieras
à gagner si les chercheurs peuvent exploiter Chrome.
en juego si los investigadores pueden explotar Chrome.
les décodeurs SheerVideo peuvent exploiter dès maintenant des systèmes multiprocesseurs.
los decodificadores SheerVideo ya pueden explotar los sistemas multiprocesadores.
les perspectives que les pays peuvent exploiter pour répondre à ces défis.
ampliar las perspectivas que los países pueden aprovechar para hacer frente a estos desafíos.
$1 millions à gagner si les chercheurs peuvent exploiter Chrome.
$1 millones en juego si los investigadores pueden explotar Chrome.
concurrence que les Arabes peuvent exploiter en se concentrant sur l'objectif, en le surveillant de près
que los árabes pueden aprovechar manteniendo fija su atención en el objetivo,
Les auteurs des œuvres préexistantes peuvent exploiter leur contribution dans un genre différent,
Los autores de obras preexistentes podrán explotar su contribución en un género diferente,
répond aux exigences de l'époque pour résoudre la question de la mauvaise foi des débiteurs qui peuvent exploiter la gentillesse des créanciers.
responde a las necesidades de aquella época para resolver la cuestión de los deudores de mala fe que pudieran explotar la buena fe de los acreedores.
les parties prenantes aux coopératives peuvent exploiter la contribution que celles-ci apportent au développement
las cooperativas interesadas podrían aprovechar las contribuciones de las cooperativas para el desarrollo
Dans ce type de commerce, ils peuvent exploiter divers atouts,
Este tipo de intercambios les permiten aprovechar las ventajas competitivas,
Les pays de la région peuvent exploiter avantageusement des complémentarités considérables pour peu qu'ils coordonnent leurs stratégies de développement industriel de façon à encourager leurs avantages comparatifs respectifs
Es posible aprovechar de forma ventajosa las considerables complementariedades de los países de la región coordinando las estrategias de desarrollo industrial de manera que permita estimular las ventajas comparativas de cada uno
Du fait que des personnes peuvent exploiter les nouvelles technologies à des fins criminelles sans être inquiétées par les contraintes qu'imposent aux délinquants traditionnels les frontières nationales, des mesures efficaces de répression doivent être appliquées quasiment à l'échelon planétaire.
La aplicación casi universal de medidas eficaces de lucha contra el delito será necesaria porque las nuevas tecnologías pueden ser explotadas por delincuentes casi sin ninguna de las restricciones que imponen a los delincuentes tradicionales las fronteras nacionales.
des mouvements de droite peuvent exploiter avec démagogie la frustration
los movimientos derechistas han podido explotar demagógicamente la frustración
Les logiciels obsolètes sont un risque potentiel pour votre ordinateur car les hackers peuvent exploiter leurs failles de sécurité.
no actualizado constituye un riesgo potencial para su equipo, ya que los hackers pueden aprovecharse de las vulnerabilidades sin parchear.
nos experts peuvent exploiter votre système.
nuestros expertos pueden operar su sistema.
En outre, les membres des organes conventionnels et du secrétariat peuvent exploiter plus aisément les renseignements communiqués à d'autres organes conventionnels grâce aux systèmes électroniques modernes de gestion et de recherche de l'information des Nations Unies, et tout particulièrement grâce à l'Internet.
Además, los miembros de los órganos creados en virtud de tratados y la secretaría pueden aprovechar mejor la información presentada a estos órganos gracias a los modernos métodos de gestión y recuperación electrónica de información del sistema de las Naciones Unidas, especialmente por vía de Internet.
Un domaine important où les États insulaires peuvent exploiter leurs propres efforts,
Una esfera importante en la que los Estados insulares pueden explotar sus propios esfuerzos,
Résultats: 78, Temps: 0.0666

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol