FAISONS FACE - traduction en Espagnol

enfrentamos
faire face
affronter
confronter
attaquer
opposer
relever
rencontrer
surmonter
dresser
heurter
hagamos frente
faire face
remédier
lutter contre
affronter
contrer
confronter
faire front
s'attaquer
afrontamos
faire face
affronter
traiter
relever
remédier
aborder
répondre
résoudre
confronter
s'attaquer
encaramos
faire face
traiter
répondre
régler
aborder
remédier
résoudre
affronter
lutter
relever
enfrentemos
faire face
affronter
confronter
attaquer
opposer
relever
rencontrer
surmonter
dresser
heurter
hacemos frente
faire face
remédier
lutter contre
affronter
contrer
confronter
faire front
s'attaquer

Exemples d'utilisation de Faisons face en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous faisons face aux graves difficultés causées par le fait
Nos hemos enfrentado al grave reto de
Mais, lorsque nous descendons de la montagne des bonnes intentions à la vallée de la vie quotidienne, nous faisons face à une réalité ambigüe,
Luego, cuando descendemos de la montaña de los buenos deseos al valle de la vida cotidiana nos confrontamos con una realidad ambigua,
Je ne peux plus vous cacher le fait que nous faisons face à une crise très grave.
Ya no puedo disimularles el hecho de que nos estamos enfrentando a una crisis muy grave.
au moins jusqu'à ce que nous découvrions qui est Chavez et à quoi nous faisons face.
podamos averiguar quién es Chávez y a qué nos estamos enfrentando.
donc si nous faisons face au prochain Fukishima, dites le moi.
así es que si nos estamos enfrentando al siguiente Fukishima, dímelo ahora.
Cela nous permet d'aller bien plus loin car nous faisons face aux problèmes avec humanité.
Ello nos permite ir mucho más allá al afrontar los problemas con humanidad.
En d'autres termes, nous faisons face au risque que la majorité des initiatives entreprises l'année prochaine sur la base de ce programme annuel seront sans rapport avec l'orientation politique fixée dans l'ensemble du programme annuel.
En otras palabras, nos enfrentamos a la perspectiva de que la mayoría de las iniciativas emprendidas sobre la base de este programa anual el año que viene en realidad quedarán fuera de la orientación política establecida en el conjunto del programa anual.
Faisons face à la toxicomanie et à l'usage des drogues,
Hagamos frente a las adicciones y al consumo de droga,
Nous faisons face à des déséquilibres croissants entre la croissance de la population
Nos enfrentamos a desequilibrios crecientes entre el crecimiento demográfico
tous les programmes fonctionnent pour tandis que, mais faisons face aux faits: très peu de programmes peuvent revendiquer un gain de force de même 20
todos los programas trabajan para un poco mientras que, pero hagamos frente a los hechos: muy pocos programas pueden jactarse un aumento de la fuerza de incluso 20
il ne fait aucun doute que nous faisons face à une crise industrielle extrêmement grave
no hay duda de que nos enfrentamos a una gravísima crisis industrial,
Alors que nous essayons d'exploiter nos efforts collectifs pour améliorer le niveau de vie de nos citoyens, nous faisons face au danger croissant que représentent le trafic des stupéfiants
Si bien tratamos de aunar nuestros esfuerzos colectivos para mejorar el nivel de vida de nuestros ciudadanos, encaramos el peligro creciente del narcoterrorismo
une réalité de plus en plus sombre, et nous faisons face à cette réalité avec la pleine conviction que nous pouvons résoudre nos problèmes avec la technologie,
una realidad cada vez más sombría, y nos enfrentamos a esa realidad con la plena convicción de que podemos resolver nuestros problemas con la tecnología
C'est la raison pour laquelle nous ne devons pas nous décourager lorsque nous faisons face à des difficultés.
región de los Balcanes, y por ello no debemos sentirnos desalentados cuando nos enfrentemos a problemas.
Cette tempête parfaite à laquelle nous faisons face est le résultat de l'augmentation de la population qui atteindra les 10 milliards d'êtres humains,
Esta tormenta perfecta a la que nos enfrentamos es el resultado del aumento de la población, elevándose hacia los 10 mil millones de personas;
Si nous faisons face à la crise en restant fermement aligné au divin,
Si hacemos frente a la crisis manteniéndonos firmemente alineados con la divinidad,
En ce moment même où nous nous penchons sur le passé et faisons face au fléau de l'antisémitisme,
Al reconocer el pasado y enfrentar el flagelo del antisemitismo,
un danger mortel, et je vous assure que ce que à quoi vous, Thomas et moi faisons face à l'instant est des moindres.
estoy diciéndote que este es el último al que tú… Thomas y yo le haremos frente.
Les nouveaux défis auxquels nous faisons face, tels que le changement climatique
Los nuevos desafíos a los que nos estamos enfrentando, como el cambio climático
notre intolérance à la souffrance se développe et que nous faisons face honnêtement à cette souffrance, nous commençons à voir la possibilité de vivre une vie paisible et joyeuse.
nos volvemos intolerantes al sufrimiento y lo confrontamos con realismo y honestidad empezamos a ver la posibilidad de vivir vidas llenas de alegría y tranquilidad.
Résultats: 191, Temps: 0.069

Faisons face dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol