FALLAIT - traduction en Espagnol

debía
devoir
obligation
expliquer
correcto
correct
bon
juste
bien
exact
vrai
raison
adéquat
correctement
approprié
había que
falloir
tenía que
avoir
devoir
pas
être obligé
il faut
falta
manque
absence
défaut
faute
besoin
pénurie
fait
insuffisance
déficit
carence
necesidad
nécessité
besoin
nécessaire
necessité
era necesario
être nécessaire
il faudra
s'avérer nécessaire
nécessiter
devoir être
être requis
devenir nécessaire
être utile
il convient
besoin d'être
deberías
devoir
obligation
expliquer
debería
devoir
obligation
expliquer
debiste
devoir
obligation
expliquer
tenías que
avoir
devoir
pas
être obligé
il faut
hay que
falloir
tuvo que
avoir
devoir
pas
être obligé
il faut
tuve que
avoir
devoir
pas
être obligé
il faut

Exemples d'utilisation de Fallait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fallait pas me rendre les coups.
No tenías que devolverme los golpes.
Fallait y penser avant qu'on te sorte du bain.
Debiste pensarlo antes de que te sacáramos de la bañera.
Ça paraît injuste Pourquoi fallait-il qu'elle tombe malade?
No entiendo por qué tuvo que enfermarse?
Pour la délégation sud-coréenne, il fallait aboutir à des résultats concrets et positifs.
La República de Corea puntualizó que se requerían resultados prácticos y beneficiosos.
Fallait que je parte. Toutes ces saloperies, ça me déprime.
Tuve que marcharme porque ver toda esa basura me deprimía.
Fallait penser à ça avant de me mettre dans ton lit.
Deberías haberlo pensado antes de meterte en la cama.
Fallait être là.
Tenías que estar ahí.
Fallait pas me renvoyer, dans l'autre vie.
No debiste haberme despedido en tu otra vida.
Pourquoi fallait-il qu'il meure?
¿Por qué tuvo que morir?
Il fallait toutefois faire davantage encore pour toucher certains groupes.
Sin embargo, se requerían más esfuerzos para llegar a algunos grupos.
Pour le rattraper, il fallait slalomer. Entre les gens,
Para llegar hasta él tuve que zigzaguear entre la gente,
Fallait pas le faire pour moi.
No tenías que hacer esto por mí.
Fallait pas me quitter, Henri.
No debiste dejarme, Henri.
Fallait y penser avant que Mackey
Deberías haber pensado en eso antes de permitir
Fallait-il m'assommer?
Tuvo que darme en la cabeza?
Il fallait savoir d'abord marcher sur la neige.
Lo primero, tuve que aprender a caminar sobre la nieve.
On a trouvé des trappes. Fallait appuyer sur un bouton toutes les 1 08 mn.
Encontramos unas escotillas donde había un botón que tenías que pulsar cada 108 minutos o.
Fallait pas m'écouter.
No debiste escucharme.
Si tu voulais du gênant, fallait venir à la maison ZBZ hier soir.
Si quieres incomodidad, deberías haber estado anoche en la casa ZBZ anoche.
Pourquoi fallait-il qu'elle meure?
¿Por qué se tuvo que morir?
Résultats: 2307, Temps: 0.1536

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol