Exemples d'utilisation de
L'évolution prévue
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
de l'appauvrissement de l'ozone au-dessus de l'Arctique, et de l'évolution prévue de ces phénomènes;
el agotamiento del ozono en el Ártico, y los cambios previstos en estos fenómenos;
Le taux des indices des salaires, en fonction de l'évolution prévue de l'indice des prix à la consommation,
La tasa de índices salariales, de acuerdo con los cambios esperados en los índices de los precios al consumidor,
tendant à envisager la possibilité de tenir deux sessions par an, compte tenu de l'évolution prévue de la charge de travail.
se considerara la posibilidad de celebrar dos períodos de sesiones por año a la luz de la carga de trabajo prevista para el futuro.
En 2011, une autre initiative couvrira l'établissement de profils- définissant les besoins futurs en personnel sur la base de l'évolution prévue des opérations. Cela aura également une incidence sur la stratégie de recrutement.
En 2011, otra nueva iniciativa será el establecimiento de perfiles de personal, determinando las necesidades futuras de personal sobre la base de las novedades operacionales previstas, lo cual se integrará también en la estrategia de contratación.
les taux tendanciels reflétant l'évolution prévue des dépenses de santé à court terme
coeficientes de tendencia que son exponente de las expectativas de futuros incrementosde los costos de la atención médica a corto
plus de 89% correspondent à l'évolution prévue des réponses au réchauffement(Figure RID.1) 1.4.
biológicos concuerdan con la dirección del cambio previsto como respuesta al calentamiento(Gráfico RRP-1) 1.4.
a suivi l'évolution prévue, c'est-à-dire qu'il a accompagné l'évolution du cycle économique,
ha evolucionado como era de prever, esto es, al compás del ciclo económico: cada vez que
face à la variabilité climatique et à l'évolution prévue des phénomènes climatiques extrêmes, tels que les inondations,
a la variabilidad climática y los cambios previstos en el clima y los fenómenos meteorológicos extremos conexos,
Sur la base des informations actuellement disponibles, ce scénario semble refléter une hypothèse de croissance quelque peu optimiste dans la mesure où i la croissance attendue pour 2005 se situe à la limite supérieure des prévisions actuelles et ii l'évolution prévue de la croissance à moyen terme semble relativement optimiste.
Partiendo de la información disponible, este escenario parece reflejar unas hipótesis de crecimiento demasiado favorables, ya que: a el crecimiento previsto para 2005 se sitúa en el límite superior de las previsiones actuales, y b la evolución del crecimiento prevista a medio plazo parece relativamente optimista.
Ce programme inclut une très vaste étude relative aux effets sur la santé de la pollution de l'air, à l'évolution prévue de la qualité de l'air ambiant d'ici 2020,
Este programa incluye un estudio muy amplio sobre los efectos de la contaminación atmosférica en la salud, la evolución prevista de la calidad del aire entre el momento actual
À Sainte-Lucie, les bâtiments publics ont été mis aux normes pour tenir compte des incidences potentielles de l'évolution prévue du climat et il existe des plans visant à intégrer officiellement l'adaptation aux changements climatiques dans la construction
En Santa Lucía se han remodelado edificios públicos para tener en cuenta los posibles efectos del cambio climático previsto, y hay planes para integrar oficialmente la adaptación al cambio climático en la construcción
À l'occasion du dixième anniversaire du lancement du premier satellite expérimental pakistanais, BADR1, il a également présenté un aperçu de l'évolution prévue à court terme dans le domaine des sciences
Además, presentó una reseña preliminar de los acontecimientos previstos en el ámbito de la ciencia y la tecnología espacialesla sensibilización del público sobre las actividades nacionales para el desarrollo de la tecnología espacial y sus aplicaciones.">
les métiers possibles et l'évolution prévue du marché du travail.
especializaciones posibles, previsiones de el mercado laboral,
sur la base de l'évolution prévue de la situation en matière de production,
y basando se en las tendencias previstas de la producción, el consumo
Les programmes de formation organisés en direction du personnel de santé sont en cours de révision par les autorités sanitaires dans la perspective de l'évolution prévue ou éventuelle des besoins en personnel.
Los actuales programas educativos para el personal sanitario están siendo revisados por las autoridades competentes teniendo en cuenta los cambios previstos o posibles en las futuras necesidades de personal.
Les répercussions de l'évolution prévue des cours mondiaux sur l'offre de produits alimentaires dans les pays en développement dépendraient de l'effet qu'aurait cette évolution sur la production intérieure de ces pays et leurs rentrées de devises.
Las consecuencias que tendrán para el desarrolloloscambios previstos en los precios del mercado mundial dependerán de la manera en que estos cambios incidan sobre su producción interna y de su capacidad en divisas extranjeras.
Même l'évolution prévue de la protection minimale à la protection maximale est expliquée.
Incluso se explica el cambio previsto de protección mínima a máxima.
Si ce n'est pas le cas, si l'évolution prévue n'est pas suffisamment bonne,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文