L' EXPLOITATION - traduction en Espagnol

explotación
exploitation
exploiter
ferme
funcionamiento
fonctionnement
exploitation
opérationnel
service
performance
fonctionner
marche
mise
activités
opérations
operaciones
opération
fonctionnement
exploitation
transaction
chirurgie
operation
activité
utilización
utilisation
recours
utiliser
exploitation
usage
emploi
uso
utilisation
usage
recours
utiliser
emploi
consommation
exploitation
recourir
tala
coupe
abattage
exploitation
déboisement
l'exploitation des forêts
l'exploitation du bois
défrichement
forestière
activités d'exploitation forestière
défrichage
granja
ferme
élevage
farm
exploitation
grange
exploitation agricole
fermier
longère
mas
aprovechamiento
utilisation
mise en valeur
exploitation
valorisation
gestion
développement
mise à profit
exploiter
profit
utiliser
operación
opération
fonctionnement
exploitation
transaction
chirurgie
operation
activité
explotaciones
exploitation
exploiter
ferme

Exemples d'utilisation de L' exploitation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le travail des enfants, l'exploitation, la pauvreté,
se plantean problemas de explotación, pobreza, marginación
Près de l'exploitation, on trouve le parc à l'anglaise du château d'une superficie de 60 hectares qui renferme plusieurs espèces précieuses d'arbres.
Cerca de la hacienda hay un parque de área total de 60 hectáreas que dispone de varios especies valiosos de árboles.
Iii l'exploitation, la maintenance, l'inspection
Iii las actividades de explotación, mantenimiento, inspección
comme l'exploitation, n'étaient pas suffisamment bien comprises.
definiciones de trata de personas y otros conceptos conexos, como el de explotación.
Investissements liés aux phases postérieures à la première transformation, dans le cas où la première transformation de matières premières agricoles ne s'effectue pas au sein de l'exploitation;
Inversiones para las fases posteriores a la primera transformación si no se realiza en la explotación la primera transformación de materias primas agrícolas;
Certaines des situations qui y sont décrites illustrent comment les victimes peuvent donner l'impression de consentir à l'exploitation, et les raisons qui expliquent cet état de fait.
Los estudios de casos incluyen situaciones en que las víctimas parecerían haber consentido en ser explotadas y los motivos de ello.
Les gens, et bien, l'un d'eux continuait l'exploitation, et les autres devaient se débrouiller.
Es que la gente, pues, uno continuaba con la explotación, y los demás tenían que buscarse la vida.
L'article 15 de cette loi(Droits de l'enfant d'être protégé de l'exploitation) prévoit ce qui suit.
El artículo 15"Derechos del niño y protección contra la explotación" de dicha ley, dispone lo siguiente.
En e et, cette notion se réfère à l' existence d' obstacles à l' utilisation de la marque ou à des situations dans lesquelles l' exploitation commerciale de celleci se révélerait,
En efecto, este concepto se reere a la existencia de obstáculos para la utilización de la marca o a situaciones en las que su explotación comercial se revele excesivamente onerosa,
collectivités locales à l'exploitation, à l'entretien et à la gestion des points d'eau,
las autoridades locales en el funcionamiento, el mantenimiento y la gestión de los puntos de abastecimiento de agua,
La disponibilité constante des données constitue le facteur clé pour optimiser l'exploitation, rester conforme,
Con los datos volviéndose más críticos que nunca, la Hiper Disponibilidad es el factor clave al momento de optimizar las operaciones, mantener el cumplimiento,
Grâce à l'exploitation, 24 heures sur 24, du Centre des opérations de sécurité,
A través del funcionamiento durante 24 horas del Centro de Operaciones de Seguridad,
Les objectifs du grand programme sont d'assurer l'exploitation, l'entretien et la réparation sûrs
El objetivo del Programa Principal es asegurar el funcionamiento, el mantenimiento y la reparación de manera responsable
Les données devenant plus critiques que jamais, l'hyper-disponibilité constitue le facteur clé pour optimiser l'exploitation, rester conforme,
Con los datos volviéndose más críticos que nunca, la Hiper Disponibilidad es el factor clave al momento de optimizar las operaciones, mantener el cumplimiento,
Les lois ci-dessus visent à encadrer très largement l'exploitation, la protection et la reproduction des ressources naturelles,
Las leyes mencionadas tienen por objeto regular con criterios amplios la utilización, la protección y la renovación de los recursos naturales,
président et chef de l'exploitation, Spark Networks,
presidente y director de operaciones, Spark Networks,
Ces études doivent précéder la construction et l'exploitation, par exemple, de mines profondes de charbon à coke présentant un problème de méthane.
Tales estudios deberían ser anteriores a la construcción y el funcionamiento de, por ejemplo, minas de carbón de coque que se encuentran a gran profundidad y se ven afectadas por el problema de la existencia de metano.
Cette coopération vise à assurer la conservation des espèces en cause et à promouvoir"l'exploitation optimale de ces espèces dans l'ensemble de la région,
Esta cooperación tiene por objeto asegurar la conservación y promover"el objetivo de la utilización óptima" de dichas especies"tanto dentro
Revue numérique du Centre Tecnològic Forestal de Catalunya(Centre technologique forestier de Catalogne), destinée aux chercheurs travaillant sur l'exploitation, la conservation et la gestion durable des ressources naturelles
Revista digital del Centre Tecnològic Forestal de Catalunya dirigida a los investigadores que trabajan en el uso, conservación y gestión sostenible de los recursos naturales
Ni l'interdiction de l'exploitation, ni la promotion des exportations de bois ne s'attaquent aux causes sociales de la gestion non viable des forêts
Ni la prohibición de la tala ni la promoción de las exportaciones madereras abordan el componente social de la ordenación forestal sostenible y ambos enfoques pueden causar,
Résultats: 2021, Temps: 0.1061

L' exploitation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol