L'ACTE DE DÉCÈS - traduction en Espagnol

certificado de defunción
certificat de décès
acte de décès
certificat de mort
acta de defunción
l'acte de décès
certificat de décès
certificado de muerte
certificat de décès
l'acte de décès

Exemples d'utilisation de L'acte de décès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Après l'audience, elle a envoyé au tribunal un document concernant le transfert du défunt, mais ceci n'a pas expliqué pourquoi l'acte de décès indiquait Chimalhuacan
Después de la vista, la autora envió al tribunal un documento relativo al traslado del cadáver, pero en él no se explicaba por qué el acta de defunción indicaba Chimalhuacán
En particulier, la juge de la SPR avait décidé que le lieu du décès du partenaire de la requérante, selon les journaux et ses dires, était différent de celui figurant sur l'acte de décès.
En particular, la juez de la Sección de Protección a los Refugiados había decidido que el lugar de fallecimiento de la pareja de la autora, según los diarios y las declaraciones de ella, era diferente del que figuraba en el acta de defunción.
L'enregistrement des décès se fait automatiquement à la fois lors de l'émission de l'acte de décès et lors de l'enregistrement de la notification de la délivrance d'un certificat médical confirmant le décès..
El registro de las personas fallecidas se mantiene automáticamente, mediante la expedición de los certificados de defunción y por medio del registro de las notificaciones de expedición de los certificados médicos confirmando la muerte.
Voir le texte complet dans. ↑ Selon Carreras i Bulbena(qui reproduit l'acte de décès, voir la bibliographie)
Ver el texto completo en Según Carreras i Bulbena(que reproduce la partida de defunción, ver la bibliografía) el compositor falleció el 21 de mayo,
et la non-rectification de l'acte de décès constituent un traitement inhumain à l'égard de Mme Sankara
la no rectificación de su certificado de defunción constituyen un trato inhumano infligido a la Sra. Sankara
Elle a examiné la traduction de l'acte de décès présentée qui indique Chilpancingo
El Organismo examinó la traducción del acta de defunción presentada, en que se señalaba
la version correcte de l'acte de décès du conjoint de la requérante constituait un élément de preuve dans leur cas,
la versión correcta del acta de defunción de la pareja de la autora es un elemento de prueba"crucial" en su caso,
selon la requérante et les journaux, le décès de son conjoint a eu lieu à Chilpancingo(État de Guerrero), mais la traduction de l'acte de décès fournie indiquait Chimalhuacan État de Mexico,
el fallecimiento de su pareja había tenido lugar en Chilpancingo(Estado de Guerrero), si bien la traducción del acta de defunción indicaba Chimalhuacán Estado de México
En ce qui est de l'absence de fondement de la communication et l'existence d'un risque personnel de persécution, la requérante indique que la preuve clef dans son cas- l'acte de décès de son conjoint- a été appréciée de façon arbitraire et injuste.
Por lo que se refiere a la falta de fundamento de la comunicación y a la existencia de un riesgo personal de persecución, la autora indica que la prueba clave en su caso-el acta de defunción de su pareja- fue examinada de manera arbitraria e injusta.
L'accord auquel sont parvenus à Genève les cinq membres permanents du Conseil de sécurité relègue les réunions des«amis» de la Syrie au rang d'amusant souvenir d'un unipolarisme dont l'acte de décès à été établi le 4 février 2012 à New York.
El acuerdo al que llegaron en Ginebra los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la ONU relega las reuniones de los«amigos» de Siria a la categoría de divertido recuerdo de un unipolarismo cuya acta de defunción se emitió en Nueva York el 4 de febrero de 2012.
doit présenter les documents nécessaires tels qu'une copie certifiée conforme de l'acte de décès du précédent conjoint ou de l'acte de divorce ou de l'acte d'invalidation du mariage précédent, l'attestation de célibat ou de veuvage délivrée par le consul,
como copia certificada de la partida de defunción del cónyuge anterior o la sentencia de divorcio o de invalidación del matrimonio anterior,
délibérations sur la recevabilité, la non-rectification de l'acte de décès de Thomas Sankara du 17 janvier 1988,
que no se ha rectificado el certificado de defunción de Thomas Sankara fechado el 17 de enero de 1988,
L'auteur craint que le décès soit plus récent que la date figurant sur l'acte de décès d'Abdelhamid Al Daquel,
El autor teme que la muerte haya sucedido más tarde de lo indicado en el acta de defunción de Abdelhamid Al Daquel
ces données devront comprendre l'acte de décès, ce qui nous amène à une autre finalité du Registre, prévue à l'article 112 de la même loi,
incluso debe inscribir se el acta de defunción de las personas, lo que lleva a otra finalidad de el propio registro, señalada en el artículo 112 de la ley,
la lettre d'autorisation devra être accompagnée d'une copie de l'acte de décès.
la carta de autorización debe acompañarse con una copia del certificado de defunción.
Est-il vrai que vous avez détruit les actes de décès?
¿Es cierto que ha destruido los certificados de defunción?
D'après les actes de décès, que vous avez remplis et signés,
De acuerdo con los certificados de defuncion que usted archivo y firmo… los restos de John,
Les actes de décès peuvent librement être demandés par toute personne,
Las actas de defunción pueden ser libremente pedidas por cualquier persona,
Il envoie au Comité les actes de décès de ses frères, ainsi que l'avis de recherche le concernant, daté du 10 mai 2002.
El autor envió al Comité las actas de defunción de sus hermanos, así como la orden de búsqueda que pesa en su contra, que data del 10 de mayo de 2002.
Le jugement déclaratif de décès qui a la même valeur probante que les actes de décès est transcrite sur les registres d'état civil.
El juicio declarativo de fallecimiento, que tiene el mismo valor probatorio que las actas de defunción, se transcribe en los registros del estado civil.
Résultats: 80, Temps: 0.0691

L'acte de décès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol