Exemples d'utilisation de
L'ampleur des violations
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Face à l'ampleur des violations et selon le contexte, l'État peut aussi opter pour l'établissement d'un mécanisme parajudiciaire de vérité
Ante la amplitud de las violaciones y según el contexto, el Estado puede optar también por establecer un mecanismo parajudicial de verdad
La Haut-Commissaire se déclare profondément préoccupée par la gravité et l'ampleur des violationsdes droits de l'homme
La Alta Comisionada está profundamente preocupada por la gravedad y magnitud de las violacionesde los derechos humanos
ce à juste titre étant donné l'ampleur des violationsdes droits de l'homme commises par les gouvernements)
a justo título predominante, dada laescala de las violacionesde los derechos humanos por los gobiernos)
L'ampleur des violations commises par les sociétés transnationales
Lamagnitud de las violaciones cometidas por las empresas transnacionales
qu'elle détermine l'ampleur des violationsdes droits de l'homme
determinar la amplitud de las violacionesde los derechos humanos
le monde a désormais une vue très claire de l'ampleur des violationsdu droit international commises par la Fédération de Russie dans cette région de l'Europe.
el mundo tiene una idea muy clara dela amplitud de las violaciones del derecho internacional cometidas por la Federación de Rusia en esa región de Europa.
il pourrait être possible de déterminer les moyens à mettre en oeuvre pour réduire l'ampleur des violationsdu droit à la vie
se intenta determinar las causas de la violencia en esos países quizás se encuentre la forma de reducir lamagnitud de las violaciones del derecho a la vida
Recommande que, compte tenu de l'ampleur des violationsdes droits de l'homme,
Habida cuenta de lagravedad de las violacionesde los derechos humanos,
suivre le degré et l'ampleur des violationsdes droits de l'homme qui peuvent avoir un impact sur la protection,
vigilar el grado y elalcance de las violacionesde los derechos humanos que pueden tener repercusiones en la protección
Recommander, compte tenu de l'ampleur des violationsdes droits de l'homme,
Habida cuenta de lagravedad de las violacionesde los derechos humanos,
ceux que mène la Commission indépendante de défense des droits de l'homme en Afghanistan aident dans leur ensemble à mettre en évidence l'ampleur des violationsdes droits de l'homme commises dans tout le pays
la labor de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán pone de manifiesto elalcance de las violacionesde los derechos humanos en todo el país
à déterminer la nature et l'ampleur des violations de la réglementation de l'OACI et de celle du gouvernement, et à enquêter sur les violations de l'embargo sur les armes.
determinar el carácter y la extensión de las violacionesde las regulaciones gubernamentales y de la OACI e investigar las violaciones del embargo de armas impuesto por las Naciones Unidas.
l'absence de notification de l'état d'exception avait contribué à ce que la communauté internationale ignore l'ampleur des violationsdes droits de l'homme auxquelles cet état donnait lieu.
había contribuido a que la comunidad internacional no estuviera al corriente de la magnitud de las violacionesde los derechos humanos a que daba lugar.
s'est dit préoccupé par l'ampleur des violationsdes droits de l'homme
expresó su preocupación por las violaciones generalizadas de los derechos humanos
l'incidence et l'ampleur des violations dont ils font l'objet donnent une idée du niveau de sécurité politique en un lieu donné.
en muchas otras situaciones, el carácter, el nivel y elalcance de las violaciones de los derechos humanos indican el estado de la seguridad política en un lugar determinado.
Les parties aux Accords de paix reconnaissent qu'il est important d'identifier les causes du conflit armé et de mettre en évidence l'ampleur des violationsdes droits de l'homme perpétrées au cours de cette période.
En el marco de los Acuerdos de Paz se reconoce la importancia de identificar las causas del conflicto armado y lamagnitud de las violaciones a los derechos humanos en ese período, para lo cual se ha
Devant l'ampleur des violationsdu droit à un environnement sain,
Ante la amplitud de las violacionesde el derecho a un medio ambiente sano,los movimientos internacionales de desechos peligrosos se realizaba contraviniendo las leyes nacionales y los instrumentos internacionales existentes y en perjuicio de la ecología y de la salud pública de todos los países, en particular de los países en desarrollo.">
BEN SALEM(Tunisie) dit que l'image diffusée par les médias d'un enfant blessé mortellement par les tirs israéliens alors qu'il essayait de s'abriter dans les bras de son père a révélé au grand jour l'ampleur des violations flagrantes des droits fondamentaux des Palestiniens commises par Israël,
El Sr. BEN SALEM(Túnez) dice que la imagen difundida por los medios de información de un niño herido mortalmente por los disparos israelíes mientras trataba de refugiarse en brazos de su padre revela a las claras lamagnitud de las violaciones flagrantes de los derechos fundamentales de los palestinos cometidas por Israel,
Devant l'ampleur des violationsdu droit à un environnement sain, la communauté internationale
Ante la amplitud de las violaciones del derecho a un medio ambiente sano,
La nature et l'ampleur des violationsdes droits de l'homme et du droit humanitaire
La naturaleza y laenvergadura de las violacionesde las normas internacionales de derechos humanos
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文