Exemples d'utilisation de
L'assistance d' experts
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
l'Assemblée générale a demandé à l'Institut"d'élaborer avec l'assistance d'experts indépendants un rapport de recherche sur les aspects économiques du désarmement" qui lui serait présenté par l'intermédiaire du Secrétaire général lors de sa quarante-septième session.
la Asamblea General pedía al UNIDIR que"con la ayuda de expertos independientes, elabore un informe de investigación sobre los aspectos económicos del desarme", que debía presentar el Secretario General a la Asamblea General en su cuadragésimo séptimo período de sesiones.
Le présent document a été élaboré avec l'assistance d'experts en sciences marines;
El presente documento ha sido preparado con la asistencia de expertos en ciencia marina
Ils estimaient qu'une nouvelle version du projet de charte devrait être rédigée par les Somaliens eux-mêmes, éventuellement avec l'assistance d'experts étrangers, et que la réconciliation entre les clans somaliens,
Consideraron que los propios somalíes debían comenzar a volver a redactar la carta, posiblemente con ayuda de expertos extranjeros y que, antes de que pudiera haber un genuino proceso de paz,
Le Conseil supérieur des affaires de la famille a initié la mise en œuvre de ces programmes en 2004, en collaboration avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme(HCDH), avec l'assistance d'experts arabes membres du Comité des Nations Unies des droits de l'enfant.
El CSAF comenzó en 2004 a ejecutar este programa en colaboración con la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y contando con la asistencia de expertos árabes del Comité de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas.
pour le 31 décembre 2015, un an après son terme par la Commission avec l'assistance d'experts extérieurs, afin de mesurer l'impact des objectifs du programme et sa valeur ajoutée à l'échelon de l'Union.
de diciembre de 2015, la Comisión, con la ayuda de especialistas externos, realizará una evaluación ex post de todo el programa a fin de valorar la incidencia de los objetivos del mismo y su valor añadido para la UE.
localisées et basées sur le partenariat, avec l'assistance d'experts, venus en particulier de Finlande
basados en la cooperación para el desarrollo rural, con la ayuda de expertos, sobre todo de Finlandia y Suecia,
Elle a prié le secrétariat de poursuivre l'élaboration d'autres chapitres, avec l'assistance d'experts extérieurs, en vue de les lui soumettre à sa trente-deuxième session.
Pidió a la Secretaría que continuase la preparación de futuros capítulos, con asistencia de expertos exteriores, y que se los presentara en su 32º período de sesiones.
Les responsables du Fonds, avec l'assistance d'experts répartiteurs et d'enquêteurs, devaient alors prendre
Los funcionarios del Fondo del Impuesto, con la ayuda de expertos en pérdidas y tasadores,
paragraphes 4 et 5, avec l'assistance d'experts indépendants qu'il désigne sur la base des critères visés à l'article 11, paragraphe 2, point b.
5 del artículo 10, y con la asistencia de expertos independientes a los que designará basándose en los criterios contemplados en la letra b del apartado 2 del artículo 11.
fixés conformément à l'article 10, paragraphes 4 et 5, avec l'assistance d'experts indépendants qu'il désigne sur la base des critères visés à l'article 11, paragraphe 2, point b.
5 del artículo 10, con la asistencia de expertos independientes designados por el consorcio basándose en los criterios contemplados en la letra b del apartado 2 del artículo 11.
le représentant du Japon se félicite des efforts faits par le Rapporteur spécial pour obtenir l'assistance d'experts des eaux souterraines travaillant pour des organisations internationales.
acoge con agrado los esfuerzos del Relator Especial para obtener la ayuda de expertosde organizaciones internacionales en materia de aguas subterráneas.
fournir l'assistance d'experts aux parties intéressées
proporcionar la asistencia de expertos a las partes interesadas
qui veut éviter qu'un État membre soit visité par des ressortissants du même État, sans l'assistance d'experts provenant d'un autre État membre.
dada la política de la Oficina de evitar que un Estado miembro sea visitado por personas del mismo país sin la ayuda de expertos procedentes de otro Estado miembro.
L'assistance d'experts compétents en matière de droits de l'homme tels que les membres des organes chargés du suivi de l'application des traités,
En la aplicación de los distintos proyectos se solicitará la asistencia de los expertos en derechos humanos pertinentes, como miembros de los órganos creados en virtud de tratados,
La promotion de ce type de partenariat constitue un élément de base dans tout programme intégré concernant Sri Lanka. L'ONUDI a aidé ce pays à obtenir l'assistance d'experts internationaux et à organiser des séminaires afin de concevoir un modèle de partenariat inspiré du type susmentionné.
La promoción de ese tipo de alianzas es una de las características principales de un programa integrado en Sri Lanka a el que la ONUDI ha contribuido obteniendo la asistencia de un experto internacional y organizando seminarios que ayudaron a su país a elaborar un modelo eficaz para alianzas de esa índole en Sri Lanka.
mesurée selon le nombre d'études entreprises avec l'assistance d'experts nationaux.
qui avaient été élaborés par le secrétariat avec l'assistance d'experts extérieurs et en consultation avec d'autres organisations internationales.
la Secretaría había preparado con la asistencia de peritos externos y en consulta con otras organizaciones internacionales.
pour examiner les nouveaux chapitres qui auront été élaborés dans l'intervalle par le secrétariat avec l'assistance d'experts.
tenga el apoyo suficiente, para examinar los nuevos capítulos redactados entre tanto por la secretaría, con el asesoramiento de expertos.
avec tout autre concours que pourront prêter les États Membres en mesure de le faire, et avec l'assistance d'experts qualifiés qu'il aura nommés en consultation avec les États Membres,
recursos financieros disponibles y con toda otra ayuda que le presten los Estados Miembros que estén en condiciones de hacerlo, así como con la asistencia de expertos calificados nombrados por él en consulta con los Estados Miembros, un estudio sobre
de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge lui a confié la tâche d'élaborer, avec l'assistance d'experts représentant divers systèmes juridiques et régions géographiques et en consultation avec des experts des gouvernements et des organisations internationales,
de la Media Luna Roja le ha encomendado la tarea de preparar, con la asistencia de expertos representantes de diversas regiones geográficas y diversos sistemas jurídicos, y en consulta con expertos de los gobiernos y de las organizaciones internacionales,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文