L'EXPLOITATION DU TRAVAIL - traduction en Espagnol

explotación del trabajo
l'exploitation du travail
l'exploitation de la main-d'oeuvre
explotación laboral
exploitation par le travail
l'exploitation professionnelle
l'exploitation de la main-d'œuvre
l'exploitation des travailleurs
exploiter la main-d'œuvre
explotación de el trabajo
l'exploitation du travail
l'exploitation de la main-d'oeuvre

Exemples d'utilisation de L'exploitation du travail en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en luttant notamment contre les filières clandestines et l'exploitation du travail clandestin.
luchando en particular contra la inmigración ilegal y la explotación de trabajadores ilegales.
Il existe un autre texte de loi qui réglemente ces questions, à savoir l'ordonnance N° 1769/2004 portant approbation du plan d'action national pour l'élimination de l'exploitation du travail des enfants.
Otro acto normativo que reglamenta este ámbito es la Orden No. 1769/2004 sobre la aprobación del Plan de Acción Nacional para la eliminación de la explotación laboral infantil.
En ce qui concerne l'enfance, le gouvernement met tout en oeuvre pour éliminer le travail servile et l'exploitation du travail des enfants et s'est fixé pour objectif de scolariser tous les enfants âgés de 6 à 12 ans d'ici cinq ans.
En lo que respecta a la infancia, el Gobierno no escatima esfuerzos para eliminar el trabajo servil y la explotación del trabajo de menores y se ha fijado el objetivo de escolarizar a todos los niños de los 6 a los 12 años en un plazo de cinco años.
leurs familles contre toute forme de discrimination, l'exploitation du travail, les abus, la xénophobie,
sus familiares contra todas las formas de discriminación, explotación laboral, abusos, xenofobia,
Comme le trafic d'êtres humains ayant pour but l'exploitation du travail de la victime n'est pénalement répréhensible que depuis l'entrée en vigueur du nouvel article 182 CP en décembre 2006, les données sur
Como la trata de seres humanos que tiene por objeto la explotación del trabajo de la víctima sólo es penalmente punible desde la entrada en vigor del nuevo artículo 182 del Código Penal,
À l'heure actuelle, cinq principaux projets de lutte contre l'exploitation du travail des enfants et la traite des enfants sont mis en œuvre dans les régions suivantes:
Actualmente hay cinco importantes proyectos regionales para reducir la explotación laboral y combatir la trata de niños en Asia meridional y África occidental
par les conséquences négatives de l'exploitation du travail des enfants, notamment les abandons scolaires,
las consecuencias negativas de la explotación del trabajo infantil, entre otras, la deserción escolar
Quant au problème de l'exploitation du travail des enfants, l'Australie espère que l'OIT adoptera en 1999 une nouvelle convention sur les formes les plus intolérables du travail des enfants, qui, avec l'élaboration de codes de conduite, permettra une action plus efficace pour éliminer rapidement les pires formes du travail des enfants.
En cuanto a el problema de la explotación de el trabajo infantil, Australia espera que en 1999 la Organización Internacional de el Trabajo( OIT) adopte un nuevo convenio sobre las formas más intolerables de el trabajo infantil que, con la elaboración de códigos de conducta, permita una acción más eficaz para acabar rápidamente con las peores formas de el trabajo infantil.
Il semblerait que la vulnérabilité des travailleurs migrants en situation irrégulière et de leur famille donne lieu à des cas d'exploitation, d'esclavage et de traite, de discrimination et de travail non rémunéré. Quelles mesures ont été mises en œuvre pour empêcher l'exploitation du travail des migrants, y compris des enfants?
La situación de vulnerabilidad en la cual se encuentran trabajadores migratorios en situación irregular y sus familias resulta presuntamente en casos de abuso, esclavitud y trata de personas, discriminación y trabajo no remunerado.¿Qué medidas se han implementado para prevenir la explotación laboral de los trabajadores migratorios, incluyendo los niños y las niñas?
des affaires sociales des huit pays de la Communauté ont adopté une résolution sur la prévention et l'élimination de l'exploitation du travail des enfants, qui appelle l'adoption de plans nationaux d'action
asuntos sociales de los ocho países de la Comunidad aprobaron una resolución sobre la prevención y la eliminación de la explotación del trabajo infantil, en la que se pidió que se aprobaran planes de acción nacionales
Aussi n'existe-t-il qu'un moyen de mettre fin à l'exploitation du travail par le capital: abolir la propriété privée des instruments de travail, remettre aux mains
Por eso hay sólo un medio para poner fin a la explotación de el trabajo por el capital,
d'établir un rapport sur l'exploitation du travail des enfants.
la preparación de un informe sobre la explotación del trabajo infantil.
En 2000, son Gouvernement a lancé le Programme international pour l'abolition du travail des enfants(IPEC) de l'Organisation internationale du travail(OIT), ce qui a contribué à l'élimination progressive de l'exploitation du travail des enfants en Zambie en leur fournissant des alternatives économiques et éducatives.
En el año 2000, su Gobierno puso en marcha el Programa Internacional para la Erradicación de el Trabajo Infantil de la Organización Internacional de el Trabajo( OIT), que ha contribuido a la eliminación progresiva de la explotación laboral de los niños en Zambia, proporcionando alternativas educativas y económicas a los niños trabajadores.
L'exploitation du travail des enfants fait régresser les sociétés de la CEE à la préhistoire des relations du travail salarié annulant,
La explotación de el trabajo infantil hace retroceder las sociedades de la CEE a la prehistoria de las relaciones de el trabajo asalariado;
restent sans solution: les doutes sur les OGM, l'exploitation du travail des enfants, les répercussions sociales négatives d'un processus de mondialisation sauvage
las dudas sobre los organismos modificados genéticamente, la explotación del trabajo infantil, las repercusiones sociales negativas de un proceso de globalización salvaje
Enfin, elle a pris note des recommandations du Comité concernant le travail des enfants, elle a recommandé que le Comité continue à se pencher sur le problème de l'exploitation du travail des enfants et celui des enfants des rues,
Por último, tomó nota de las recomendaciones hechas por el Comité en materia de trabajo infantil, recomendó que el Comité siguiera ocupándose del problema de la explotación del trabajo infantil y del de los niños de la calle,
la Commission approuve à sa cinquante et unième session la recommandation de désigner Mme H.E. Warzazi comme Rapporteur spécial sur l'exploitation du travail des enfants et la servitude pour dettes.
en su 51º período de sesiones hiciera suya la recomendación de nombrar a la Sra. H. E. Warzazi Relatora Especial sobre la explotación del trabajo infantil y la servidumbre por deudas.
d'établir un rapport sur l'exploitation du travail des enfants.
la preparación de un informe sobre la explotación del trabajo de los niños.
corvéables, et comme l'État représentatif moderne est l'instrument de l'exploitation du travail salarié par le capital.
el moderno Estado representativo es el instrumento de que se sirve el capital para explotar el trabajo asalariado.
Cette ordonnance fait obligation aux conseils de comté et aux conseils locaux de la municipalité de Bucarest de conclure des accords de coopération avec les institutions compétentes dans le domaine de l'action préventive et de la lutte contre l'exploitation du travail des enfants et de créer une équipe intermunicipale composée de représentants de ces institutions.
Ese acto normativo determina la responsabilidad de los concejos municipales del distrito de Bucarest de establecer protocolos de colaboración con instituciones pertinentes del ámbito de la prevención y lucha contra la explotación laboral de los niños, y de crear un equipo local interdistrital integrado por representantes de esas entidades.
Résultats: 308, Temps: 0.062

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol