il importe d' intégrerl'importance d' incorporersur l'importance de l' intégrationnécessité d'intégrersur l'importance d' intégreril importait d' incorporernécessité d' introduiresur l'importance de l' incorporationl'importance d' inclure
la importancia de la inserción
la importancia de la inclusión
Exemples d'utilisation de
L'importance de l' intégration
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Parmi les changements apportés par le traité d'Amsterdam à la politique sociale de la Communauté européenne, il convient de souligner l'importance de l'intégration d'un accord social renforcé au sein du traité instituant la Communauté européenne.
Entre los cambios que el Tratado de Ams terdam, introduce en la política social de la Comunidad Europea, cabe destacar laimportancia de la integración, en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, de un Acuerdo sobre la política social reforza do.
Il s'agit de montrer l'importance de l'intégrationde l'aide aux victimes dans chaque enquête, et la formation est coanimée par un enquêteur du Groupe de la lutte contre l'introduction clandestine
El objetivo es mostrar la importancia de integrar la asistencia a las víctimas en cada investigación, y un investigador de la Dependencia de Lucha contra el Tráfico Ilícito y la Trata de Personas colabora
convaincu del'importance de l'intégration des diverses politiques, met en oeuvre un programme en faveur de la bonne gouvernance et de la sécurité commune, qui englobe les domaines économique,
convencido de la importancia de integrar las distintas políticas, aplica un programa en favor de la buena gestión pública y de la seguridad común que engloba las esferas económica,
Le Parlement souligne l'importance de l'intégrationde la«Ville européenne de la Culture» dans le cadre communautaire
El Parlamento subraya laimportancia de la inserciónde la«Ciudad Europea de la Cultura» dentro del marco comunitario
L'importance de l'intégration, du pluralisme politique et de l'égalité est soulignée à l'article 25 b du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui reconnaît le droit de chaque citoyen.
Laimportancia de la inclusión, el pluralismo político y la igualdad se subraya en el artículo 25 b del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, que reconoce el derecho de todos los ciudadanos de"[v]otar y ser elegidos en elecciones periódicas, auténticas, realizadas por sufragio universal e igual.
Le Professeur Mutebile a réitéré l'importance de l'intégration économique régionale en Afrique,
El Profesor Mutebile reiteró la trascendencia de la integración económica regional en África,
a souligné l'importance de l'intégration d'approches et de politiques multisectorielles,
hizo hincapié en la importancia de la integraciónde enfoques y políticas multisectoriales,
Notant l'importance de l'intégration des droits de l'homme dans le programme de développement pour l'après-2015,
Tras señalar la importancia de que se integrenlos derechos humanos en la agenda para el desarrollo después de 2015,
Le Comité note l'importance de l'intégration linguistique en République de Moldova et le fait que la connaissance de la langue nationale
El Comité, que toma nota de la importancia de la integración lingüística en Moldova y de los requisitos sobre el conocimiento de la lengua oficial
ils ont reconnu l'importance de l'intégration transversale du genre en tant que moyen de parvenir à l'égalité entre les sexes.
los Estados reconocieron la importancia de la incorporación de la perspectivade género en la actividad general como instrumento para conseguir la igualdad entre los géneros.
Dans sa résolution 5/1, le Conseil des droits de l'homme a reconnu l'importance de l'intégration du genre et énoncé expressément le principe selon lequel l'Examen périodique universel doit dans tous les aspects de l'examen annexe,
En la resolución 5/1 del Consejo se reconoce laimportancia de la incorporación de una perspectivade género y se reconoce expresamente el principio de que el examen periódico universal debería"integrar plenamente una perspectiva
Il a indiqué qu'un équilibre doit être atteint dans la négociation de chaque article, soulignant l'importance de l'intégration des produits dérivés et d'un traitement approprié des savoirs traditionnels ST.
También dijo que debe llegarse a un equilibrio en la negociación de cada artículo, haciendo hincapié en la importancia de la inclusiónde derivados y en el adecuado tratamiento del conocimiento tradicional CT.
en collaboration avec le Ministère des affaires sociales et le Ministère de l'éducation, et ce, compte tenu del'importance de l'intégration sociale des personnes handicapées.
el Ministerio de Educación colaboran para integrar a las personas con discapacidad en la educación ordinaria convencidos dela importancia de su integración social.
Elle a souligné aussi l'importance de l'intégration et de la pleine participation des femmes au développement en tant qu'agents et bénéficiaires de celui-ci, et rappelé les objectifs de l'action mondiale en faveur de la participation des femmes à un développement durable et équitable.
En la Conferencia también se destacó laimportancia de la integración y plena participación de la mujer como agente y beneficiaria del proceso de desarrollo y se reiteraron los objetivos establecidos en materia de acción mundial para la mujer a fin de lograr un desarrollo equitativo y sostenible.
montrent clairement l'importance de l'intégration et de la collaboration à tous les niveaux,
ilustran claramente laimportancia de la integración y la cooperación en todos los ámbitos,
offre une base plus claire pour l'élaboration d'une telle stratégie non seulement en reconnaissant l'importance de l'intégrationde l'environnement dans tous les programmes
firmada en diciembre de 2005, proporciona una base más clara para avanzar en esta estrategia, pues además de reconocer la importancia de integrar el medio ambiente en todos los programas
La plupart des commissions techniques ont reconnu l'importance de l'intégrationde la dimension femmes dans certains domaines de travail au cours de leurs sessions de 2006
La mayor parte de las comisiones orgánicas reconocieron la importancia de la incorporaciónde una perspectiva de género en algunas esferas de su labor en sus períodos de sesiones de 2006
Le Plan d'action de Bangkok formulé adopté lors de la dixième session de la CNUCED(2000) souligne l'importance de l'intégration économique et de la coopération Sud-Sud
En el Plan de Acción de Bangkok, aprobado en el décimo período de sesiones de la UNCTAD(2000), se destaca laimportancia de la integración económica y la cooperación Sur-Sur
le Sommet mondial de 2005 a été l'occasion pour les gouvernements de réaffirmer leur détermination à faire du développement durable une réalité et l'importance de l'intégration des trois composantes du développement.
de Asuntos Económicos y Sociales, dice que la Cubre Mundial de 2005 confirmó el firme compromiso con el desarrollo sostenible y reiteró la importancia de integrar los tres pilares de ese desarrollo.
L'importance de l'intégration d'une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans les politiques
La importancia de la incorporaciónde una perspectiva de género en las políticas y programas se abordó en varias esferas diferentes,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文