L'IMPRESSION QUE C' - traduction en Espagnol

impresión de que esto
l'impression que ce
sentiment que cet
impresión de que este
l'impression que ce
sentiment que cet

Exemples d'utilisation de L'impression que c' en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
je suis arrivée la première, donc j'ai pas vraiment l'impression que c'est vraiment votre transat.
llegué aquí primero, así que en verdad no creo que este sea tu asiento.
pourtant j'ai l'impression que c'est toujours le cas.
hay una parte de mí que siente que aún me conoce así.
Tous ces exercices dissipent les nuages dans mon esprit et j'ai l'impression que c'est un nouveau monde que je vois maintenant.
Todos estos ejercicios están despejando las nubes en mi mente y tengo la sensación de que lo que ahora veo es un nuevo mundo.
J'ai l'impression que c'est clairement le cas,
Tengo la impresión de que éste, de hecho, es el caso
tu auras probablement l'impression que c'est la seule fois parler et vraiment sommeil de l'arrêt de Grecs.
usted tendrá probablemente la impresión que ésta es la última vez la parada de los Griegos que habla y realmente sueño.
dans d'autres médias jusqu'à ce que la visionneuse ait l'impression que c'est la seule position raisonnable possible.
en la televisión y en otros medios hasta que el espectador gane la impresión que ésta es la única posición razonable posible.
qui peuvent avoir l'impression que c'est un problème de manque d'argent dans les pays concernés.
que tienen la impresión de que todo esto se debe a la falta de capital en los países en cuestión.
Mais j'avais de toute façon l'impression que c'était un grand jour,
Sin embargo, no se apartaba de mi mente la impresión de que este era un gran día,
Monsieur le Président, j'ai l'impression que c'était exactement le bon moment pour poser cette question parlementaire relative à ce qui est ressorti de la visite de la délégation,
Señor Presidente, tengo la impresión de que este era exactamente el momento oportuno para formular esta pregunta parlamentaria en relación con los resultados de la visita de la delegación,
j'ai l'impression que c'est toujours le cas
tengo la impresión de que esto sigue siendo cierto,
Je n'ai pas l'impression que c'était ma vie…[En 1926],
No me sentía como en casa. No me sentí que este era mi vida.[En
j'ai l'impression que c'est précisément là-dessus que le Parlement va juger la nouvelle Commission:
tengo la impresión de que eso es exactamente por lo que el Parlamento va a juzgar a la nueva Comisión:
Et j'ai pourtant l'impression que c'est le cas.
Tengo la impresión de que éste es el caso.
J'ai l'impression que c'est difficile pour elle.
Tengo la impresión de que esto está siendo duro para ella.
J'avais l'impression que c'était le choix d'Hayley.
Tenía la impresión de que esto era elección de Hayley.
J'ai l'impression que c'est fini pour de bon.
No, tengo la sensación de que esas han parado para siempre.
Il donnait l'impression que c'était lui qui organisait tout cela.
Dio la impresión de que había organizado todo eso.
Peut-être bien. Mais j'ai l'impression que c'était un peu plus que ça.
Quizá pero tengo la sensación de que quizá hubo algo más.
J'ai l'impression que c'est ironique,
Tengo la sensación de que eso no es sincero,
T'as pas l'impression que c'est un peu invasif?
¿No crees que esto es un poquito invasivo?
Résultats: 1283, Temps: 0.0395

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol