L'INSUFFISANCE DES EFFECTIFS - traduction en Espagnol

falta de personal
manque de personnel
pénurie de personnel
l'absence de personnel
manque d'effectifs
l'insuffisance du personnel
l'insuffisance des effectifs
faute de personnel
pénurie de fonctionnaires
pénurie d'agents
insuficiencia de personal
l'insuffisance du personnel
l'insuffisance des effectifs
manque de personnel
pénurie de personnel
sous-effectif
personnel insuffisant
limitaciones de personal
escasez de personal
pénurie de personnel
manque de personnel
manque d'effectifs
pénurie d'agents
l'insuffisance du personnel
pénurie de maind'œuvre
l'insuffisance des effectifs
manquent de personnel
sous-effectif
pénurie de spécialistes
insuficiente número
nombre insuffisant
faible nombre
l'insuffisance des effectifs
la insuficiencia de la plantilla

Exemples d'utilisation de L'insuffisance des effectifs en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le prononcé du jugement est prévu pour août 2010, un mois plus tard que prévu à cause de l'insuffisance des effectifs due au départ du coordonnateur du jugement.
Está previsto que se dicte sentencia en agosto de 2010, con un mes de retraso a causa de la falta de personal derivada de la partida del coordinador de sentencias.
qu'aux affaires en appel-, de sorte que l'insuffisance des effectifs en appel qui en découlera perdurera probablement jusqu'à la mi 2011.
no a los de segunda instancia, por lo que la insuficiencia de personal de apoyo a las apelaciones probablemente se mantenga hasta mediados de 2011.
L'insuffisance des effectifs entrave la capacité du Groupe de surveiller et défendre les droits de l'homme
Esta falta de recursos menoscaba la capacidad de la Dependencia de Derechos Humanos para vigilar
Étant donné l'insuffisance des effectifs de la police pour faire face à cette situation,
Debido al insuficiente número de policías para hacer frente a esa situación, el Gobierno había
les autres fonctionnaires) et de l'insuffisance des effectifs n'ont pas encore été résolus.
sueldos(entre los funcionarios de contratación nacional y el personal gubernamental) y la dotación insuficiente de personal.
l'absence d'horaire pour les repas et l'insuffisance des effectifs.
la ausencia de horarios para las comidas y la insuficiencia de efectivos.
les États Membres se partagent la responsabilité de l'insuffisance des effectifs du Service des achats.
igualmente responsables de que el Servicio de Adquisiciones tenga una plantilla insuficiente.
l'absence de coordination entre le ministère public et la police nationale, l'insuffisance des effectifs du ministère public et, dans certains cas, les effets de la tutelle que la Cour suprême exerce sur les juges.
la descoordinación entre el Ministerio Público y la PN, el insuficiente número de fiscales y las consecuencias que en determinados procesos ocasiona el ejercicio de la superintendencia correccional de la Corte Suprema de Justicia sobre los jueces.
L'insuffisance des effectifs reste une préoccupation majeure pour le Bureau du Procureur, en particulier pour ce qui est de
La falta de personal adecuado sigue representando un problema importante para la Oficina del Fiscal,
de faire face dans une certaine mesure à l'inadéquation entre la charge de travail accrue et l'insuffisance des effectifs au sein du groupe.
los transcriptores mejorasen sus técnicas y que se mitigara el desequilibrio existente entre el creciente volumen de trabajo y la insuficiencia de personal de la Dependencia.
Le Département de la gestion a fait valoir qu'aucune limitation de la faculté de proroger le délai de réponse ne devrait prendre effet tant qu'il n'a pas été remédié à l'insuffisance des effectifs(examinée aux paragraphes 28 à 32 ci-après) et aux retards accumulés dans les bureaux concernés.
El Departamento de Gestión observó que el límite a la prórroga del plazo para responder a la apelación no debía ser obligatorio hasta que se hubiese superado la falta de personal(a que se hace referencia en los párrafos 28 a 32 infra) y las oficinas correspondientes se hubiesen puesto al día.
l'importance trop faible donnée à la formation, et l'insuffisance des effectifs affectés au contrôle de la gestion des programmes.
la falta de compromiso en formar al personal y las asignaciones insuficientes de personal encargado de supervisar la gestión de los programas.
recruter davantage de magistrats, mais reste préoccupé par l'insuffisance des effectifs dans le système judiciaire,
el Comité sigue estando preocupado por la insuficiente dotación de personal del sistema judicial,
de résoudre le problème lié à l'insuffisance des effectifs et du matériel fournis pour des opérations spécifiques de maintien de la paix des Nations Unies;
adopten medidas para superar la insuficiencia del personal y el equipo que se prometen a determinadas operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz;
Enfin, une dernière cause de retard vient de l'insuffisance des effectifs en personnel dont disposait la Commission pour réaliser sa tâche.
Una última causa de retraso proviene de la insuficiencia de los efectivos de personal de que disponía la Comisión para efectuar su tarea.
Le Comité consultatif indépendant a été informé que, malgré le problème posé par l'insuffisance des effectifs, le BSCI ne demandait pas de ressources supplémentaires.
Se informó al Comité Asesor de Auditoría Independiente de que si bien las limitaciones de personal eran un problema, la OSSI no había solicitado recursos adicionales.
les problèmes de données et l'insuffisance des effectifs.
los problemas de los datos y los insuficientes recursos de personal.
Toutefois, étant donné les retards accumulés, ce délai devrait être introduit progressivement au fur et à mesure que l'on remédie à l'insuffisance des effectifs.
En todo caso, habida cuenta del atraso actual, este plazo debería introducirse de manera gradual a medida que se resuelva la falta de personal.
taux de vacance et de rotation élevés dans les missions et note que l'insuffisance des effectifs peut compromettre l'efficacité d'une mission.
movimiento del personal experimentada en las misiones y señala que la falta de una plantilla adecuada podría poner en situación de riesgo la ejecución de los mandatos de las misiones.
Plusieurs pays en développement ont indiqué qu'ils rencontraient des difficultés en raison de la modicité de leurs ressources et de l'insuffisance des effectifs des bureaux chargés d'élaborer de nouvelles législations.
Varios países en desarrollo indicaron que tropezaban con obstáculos debido a la escasez de recursos y la falta de personal adecuado en las oficinas encargadas de preparar nueva legislación.
Résultats: 445, Temps: 0.0771

L'insuffisance des effectifs dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol