L'UNIQUE SOURCE - traduction en Espagnol

única fuente

Exemples d'utilisation de L'unique source en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Celle-ci est l'unique source du droit de la famille, qui régit des questions
que es la única fuente de derecho que cubre los asuntos familiares,
soulignent l'ingérence des services de renseignements militaires pakistanais dans les affaires intérieures de l'Afghanistan comme étant l'unique source du conflit actuel en Afghanistan.
en los que se han identificado y subrayado las interferencias de la inteligencia militar pakistaní en los asuntos internos de el Afganistán como la única fuente de los conflictos actuales en el Afganistán.
Les fouilles sont l'unique source en l'absence d'informations écrites.
Estas excavaciones son la única fuente de estudio, en ausencia de informaciones escritas.
Jésus est l'unique source de la paix véritable,
Jesús es la única fuente de paz verdadera,
Elle n'est pas l'unique source d'amour pour vous ici-bas?
Sabes que no es la única fuente de amor por ti en el mundo,¿no?
Pour la plupart des personnes, l'emploi est l'unique source de revenu.
Para la mayoría de la gente, el empleo es la única fuente de ingresos.
Ces puits inondés sont l'unique source d'eau douce de cette région.
Éstos pozos inundades son la única fuente de agua dulce al aire libre.
Le puits sur la place est-il l'unique source d'eau du village?
¿Es el pozo de la plaza la única fuente de agua del pueblo?
Le peuple est le détenteur de la souveraineté et l'unique source du pouvoir en Ukraine.
En Ucrania el pueblo es el titular de la soberanía y la única fuente de poder.
Nous considérons la nature comme l'unique source d'ingrédients pour l'alimentation que nous produisons.
Para nosotros, la naturaleza es considerada como la más importante y única fuente de ingredientes de los alimentos que elaboramos.
Le peuple kirghize est porteur de la souveraineté et l'unique source du pouvoir de l'État.
El pueblo de Kirguistán es el depositario de la soberanía del Estado y la única fuente del poder estatal de la República de Kirguistán.
Les aides financières publiques sont la principale, voire l'unique source de revenus de nombreuses personnes handicapées.
Muchas personas con discapacidad dependen del apoyo financiero público como única o principal fuente de ingresos.
Ceci est aussi l'unique source où puiser le sens de la vie le plus profond.
Ésta es la sola fuente que le da un sentido profundo a nuestra vida.
l'allaitement maternel, l'unique source de DHA pour un enfant est la mère.
la lactancia materna, la única fuente de DHA para un niño es la madre.
Dites-leurs que l'unique source qu'elles peuvent croire c'est vous-- les FRG leaders de cette pièce.
La única fuente de la que se pueden fiar eres tú. Las líderes del FRG en esta habitación.
Il s'agit de l'unique source de financement disponible pour les projets de recherche externes sur l'IB.
Se trata de la única fuente de financiación que existe en el IB para proyectos de investigación externos.
Une partie de ces salariés sont des femmes qui ne constituent pas l'unique source de revenus des familles.
Una parte de estos asalariados son mujeres que no constituyen la única fuente de ingreso de las familias.
Et puisque Dieu est l'unique source de vie, l'homme perdit donc le droit à la vie éternelle.
Y puesto que Dios es la única fuente de vida, el hombre también perdió su derecho a la vida eterna.
la foi chrétienne est l'unique source de paix et de sérénité.
la fe cristiana es la única fuente de serenidad y de paz.
Pour bon nombre des populations littorales, la pêche est l'unique source de revenus et de moyens de subsistance.
Para muchos habitantes de las comunidades ribereñas, la pesca es la única fuente de sustento e ingresos.
Résultats: 1243, Temps: 0.073

L'unique source dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol