LES COMMANDEMENTS - traduction en Espagnol

mandamientos
commandement
mandat
ordonnance
ordre
décision
précepte
injonction
los preceptos
précepte
principe
la disposition
la règle
le commandement
l'article
de la prescription
los mandatos
mandat
est chargé
los comandos
commandement
commando
de la commande
las comandancias
las órdenes
répression
de l'ordre
lois
mandos
commandement
commande
contrôle
tête
télécommande
manette
direction
commandant
chef
responsable
órdenes
ordre
mandat
commande
ordonnance
arrêté
décret
loi
commandement

Exemples d'utilisation de Les commandements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
alors, accepter, que les commandements précédents, sur l'emploi des dons, sont inspirés de Dieu.
entonces debe aceptar que los mandatos precedentes acerca del uso de los dones son inspirados de Dios.
attache-toi fermement à tous les commandements qu'y prescrit ton Seigneur,
aférrate tenazmente a todo mandamiento que tu Señor, el Ordenador,
le scribe ouvre avec Jésus au sujet du“premier de tous les commandements” Evangile, v. 28.
el diálogo entre el escriba y Jesús sobre“qué mandamiento es el primero de todos” Evangelio, v. 28.
David affronte la loi et les commandements dans son cœur et trouve toujours moyen de désobéir à la loi.
David enfrenta la ley y el mandato de su corazón y siempre halla el modo de desobedecer la ley.
Pro 15:26 Les ministres sont payés, et ce, contre les commandements de Jésus et de Pierre:
Pro 15:26 Los ministros reciben pago, en contra del mandato de Pedro y Jesús:
elles réjouissent le coeur; Les commandements de l'Eternel sont purs,
que alegran el corazón: El precepto de Jehová, puro,
la loi et les commandements qu'il a écrits pour vous,
la ley y el mandamiento que El les escribió, cuidarán de cumplirlos siempre,
En ce qui concerne les commandements, je les ai toutes suivis,
En cuanto a los mandamientos, los he incumplido casi todos,
Je n'ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; J'ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
Del mandamiento de sus labios nunca me separé; guardé las palabras de su boca más que mi comida.
Job 23:12 Je n'ai pas abandonné les commandements de Ses lèvres; j'ai fait plier ma volonté aux paroles de Sa bouche.
Job 23:12 No me he apartado del mandamiento de Sus labios; en mi seno he guardado los dichos de Su boca.
Debouts devant Dieu dans la paix de Son Sanctuaire avec les commandements et le renforcement de Yeshoua HaMasshiah,
De pie delante de Dios en la paz de Su Santuario con los mandos y la fuerza de Yeshua HaMasíaj,
Pour lui, l'objet de la catéchèse ne doit être d'abord ni les commandements ni la menace de l'enfer,
Para él, el objetivo primordial de la catequesis no será la enseñanza de los mandamientos, ni la amenaza del infierno,
Ce sont les commandements, les ordonnances et les lois,
Estácompuesta por mandamientos, ordenanzas y estatutos;
Le Fils de Dieu a associé les commandements cités en Lévitique 19:
El Hijo de Dios fusionó el mandamiento de Levítico 19:18
Par les commandements écrits de Dieu,
Através de los mandamientos escritos de Dios,
Par les commandements, Dieu nous parle et nous invite à faire un choix Deutéronome 30,15-20.
Dios nos habla por medio de los mandamientos y nos invita a hacer una elección Deuteronomio 30,15-20.
Et garde les commandements de l'Éternel, ton Dieu,
Así que cumple con los mandamientos del Señor tu Dios,
Ils prêchent pour de l'argent, contre les commandements de Christ et le commandement de Pierre.
Ellos predicaron por dinero, en contra de los mandamientos de Cristo y el mandamiento de Pedro.
L'ONU doit veiller, d'autre part, à ce que les commandements d'une opération disposent de moyens militaires suffisants
Las Naciones Unidas deben velar por que los comandantes de una operación cuenten con medios militares suficientes
Inévitablement, un nouveau soulèvement éclate à Pasto sous les commandements civil du lieutenant-colonel Estanislao Merchán Cano et militaire du colonel
Inevitablemente, un nuevo levantamiento estalló en Pasto bajo el mando civil del teniente coronel Estanislao Merchán Cano
Résultats: 868, Temps: 0.0959

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol