LES MESURES REQUISES - traduction en Espagnol

medidas adecuadas
las medidas exigidas
los pasos necesarios
las medidas oportunas
de las medidas necesarias
medidas pertinentes
mesure pertinente
las acciones necesarias
las mediciones necesarias
las medidas correspondientes

Exemples d'utilisation de Les mesures requises en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Critiques et les mesures requises, y compris des questions examinées lors des réunions précédentes.
De interés y las medidas que es necesario adoptar, incluidas las cuestiones examinadas en reuniones anteriores.
Ils ont souligné que les mesures requises à cet effet devraient être prises dans les diverses instances internationales afin d'établir cette zone.
Insistieron en que era preciso adoptar las medidas necesarias en distintos foros internacionales para establecer esa zona.
Chaque partie est tenue de prendre les mesures requises pour l'exécution de la décision visée au paragraphe 2.
Cada Parte estará obligada a adoptar las medidas que entrañe el cumplimiento de las decisiones a las que hace referencia el apartado 2.
Les mesures requises des membres pour donner à l'organisation les moyens de s'acquitter effectivement de ses obligations constituent un effort collectif.
Las medidas que se exige que adopten los miembros de una organización para proporcionarle los medios para cumplir efectivamente con sus obligaciones constituyen un esfuerzo colectivo.
Il s'efforce sincèrement de réunir les ressources et de prendre les mesures requises pour mettre pleinement en œuvre ces recommandations et ordonnances.
Está genuinamente comprometido a generar los recursos y adoptar las medidas que se precisen para la plena aplicación de dichas recomendaciones y peticiones.
Les mesures requises ne portent que sur le rapatriement des personnes entrées illégalement dans le pays.
Únicamente se adoptan las medidas necesarias para repatriar a las personas que hayan entrado ilegalmente en el país.
J'exhorte la communauté internationale à considérer de nouveau cette idée et à prendre les mesures requises.
Insto a la comunidad internacional a que considere esta propuesta una vez más y adopte las medidas que se requieran.
Toutefois, la Turquie était disposée à se conformer aux dispositions générales de la Convention et prenait les mesures requises à cet effet.
No obstante, Turquía estaba dispuesta a cumplir las disposiciones generales de la Convención y estaba adoptando las medidas necesarias para hacerlo.
exhorter les gouvernements à prendre les mesures requises pour désamorcer les conflits potentiels.
exhortar a los gobiernos a adoptar las medidas adecuadas para prevenir posibles conflictos.
S'il se confirme que des échantillons ont été contaminés par un des organismes nuisibles en cause, les mesures requises en application du régime phytosanitaire communautaire sont prises.
Si se confirma que las muestras están contaminadas por cualquiera de los organismos nocivos pertinentes, se adoptarán las medidas exigidas en virtud del régimen fitosanitario comunitario.
la communauté internationale ne prend pas les mesures requises est à la fois incompréhensible et inadmissible.
la comunidad internacional se abstenga de tomar las medidas pertinentes es incomprensible e inadmisible.
à définir et prendre les mesures requises.
se conciben y adoptan las medidas idóneas.
ceux-ci n'avaient pas pris les mesures requises pour faire cesser le harcèlement.
superiores sobre ese comportamiento, quienes no adoptaron las medidas adecuadas para poner fin al acoso.
les gouver nements concernés auront pris les mesures requises, ce qui doit être fait au plus tard le 31 décembre 1986.
los gobiernos afectados hayan tomado las medidas necesarias, lo que se debe hacer a más tardar el 31 de diciembre de 1986.
Des informations sur les mesures requises spécifiées dans les notifications envoyées par le relevé international des transactions qui n'ont pas été prises dans les délais prescrits;
Información sobre las medidas necesarias mencionadas en las notificaciones enviadas por el diario internacional de las transacciones que no se hayan llevado a cabo en el plazo indicado;
Donner des orientations en vue de l'accomplissement des objectifs du présent accord et déterminer les mesures requises;
Suministrar orientaciones de cara al cumplimiento de los objetivos del presente Acuerdo y determinar las medidas necesarias;
En d'autres termes, les mesures requises devraient constituer le minimum absolu nécessaire en termes de restriction de l'application des normes des droits de l'homme voir Observation générale no 29 du Comité des droits de l'homme- 2001.
En otras palabras, las medidas requeridas deberían constituir un mínimo absoluto necesario en términos de restricción de la aplicación de la normativa de derechos humanos véase la Observación general Nº 29 del Comité de Derechos Humanos 2001.
les autorités compétentes adoptent les mesures requises pour promouvoir la collaboration entre les inspecteurs d'une part
las autoridades competentes adoptaran medidas adecuadas para promover la colaboración entre los inspectores, por un lado,
tout État qui adhère à la Convention s'engage à adopter les mesures requises pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes sous toutes ses formes et manifestations.
un Estado se compromete a adoptar las medidas requeridas para eliminar la discriminación, en todas las formas y manifestaciones, contra la mujer.
La Slovénie a recommandé de prendre les mesures requises pour adopter des textes législatifs nationaux
Eslovenia recomendó que se adoptaran medidas apropiadas para aprobar leyes o enmendar la legislación interna,
Résultats: 895, Temps: 0.1072

Les mesures requises dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol