Exemples d'utilisation de Lorsque c'est possible en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tou tefois, les billets en euros pliés et les billets en euros avec des pliures au niveau des coins peuvent être dépliés manuellement lorsque c'est possible.
No obstante, los billetes en euros doblados y los billetes en euros con esquinas dobladas pueden arreglarse manualmente si es posible.
Les tâches comme la rémunération des gardiens de ces sites, par exemple, lorsque c'est possible, constituent"une dernière ligne de défense.
Tareas como pagar a los guardianes de estos sitios, por ejemplo, donde fueran posible como“última línea de defensa”.
Le renforcement des liens, lorsque c'est possible, avec les villes voisines
El desarrollo de las relaciones, cuando sea posible, con las ciudades vecinas para alcanzar un
Toutes les offres de formation de FOREM Formation reprennent la mention> et, lorsque c'est possible, le nom du métier est décliné tant au féminin qu'au masculin.
Todas las ofertas de capacitación de FOREM Formación retoman la mención"H/M" y, siempre que sea posible, el nombre del oficio se declina tanto en femenino como en masculino.
Comment assurer une intégration effective des plans nationaux d'EPT dans les DSRP, lorsque c'est possible, ainsi que dans l'aide au développement pour parvenir à un accroissement des subventions
Cómo conseguir la integración correcta de los planes nacionales de EPT en los PRSP, cuando sea posible, así como en la asistencia para el desarrollo a fin de lograr una mayor disponibilidad de subsidios
il doit leur être fourni, lorsque c'est possible, une aide technique et financière appropriée qui tienne compte des techniques traditionnelles et des caractéristiques culturelles de ces peuples ainsi
deberá facilitárseles, cuando sea posible, una asistencia técnica y financiera apropiada que tenga en cuenta las técnicas tradicionales y las características culturales de esos pueblos
Aux Parties d'utiliser, lorsque c'est possible et approprié et sans exclure d'autres méthodes,
Siempre que sea posible y apropiado, las Partes adopten, sin excluir el empleo de otros métodos,
Tout nouveau bâtiment dont la construction a débuté après le 1er décembre 2008 doit satisfaire aux spécifications du DM de 2008 et, lorsque c'est possible, adopter des normes supérieures à celles fixées par la législation.
Todos los nuevos edificios oficiales cuya construcción haya comenzado después del 1º de diciembre de 2008 deberán cumplir los requisitos obligatorios establecidos en el MD de 2008, y, cuando sea viable, conseguir un nivel superior al exigido en forma obligatoria.
Lorsque c'est possible, les frais de transit et l'ampleur des embouteillages dans les principaux couloirs de transit, qui pourraient être comparés aux meilleures performances réalisées sur des distances
Cuando resulte viable, los costos actuales y la duración de las demoras en los principales corredores, que podrían compararse con referencia a las mejores prácticas en rutas de distancia
leur accord sur une indemnité juste et équitable comprenant, lorsque c'est possible, le choix d'y retourner;
sin un acuerdo sobre una indemnización justa y equitativa y, siempre que sea posible, la opción del regreso.
les coordonnateurs résidents montrent la voie, au niveau national, en collaboration avec le HCDH lorsque c'est possible et intègrent les Principes directeurs dans les activités pertinentes ibid., par. 43.
los coordinadores residentes asuman un papel de liderazgo a nivel nacional, cuando sea posible en colaboración con el ACNUDH, para integrar los Principios Rectores en las actividades pertinentes ibid., párr. 43.
Cela pourrait expliquer la pratique actuellement suivie dans la plupart des organismes du système qui vise, lorsque c'est possible, à un équilibre de 70% de services internes et 30% de services externes.
Esa circunstancia podría explicar por qué en la actualidad la mayoría de las organizaciones del sistema, cuando es posible, tratan de cubrir sus necesidades con una proporción del 70% de personal de plantilla y el 30% de contratación externa.
qui indiquerait expressément que la commission sur les transactions d'instruments dérivés devrait être comptabilisée séparément lorsque c'est possible.
el componente de cargo por servicio respecto de las transacciones de derivados financieros debía registrarse por separado cuando fuera posible.
Pour ces dernières, le Secrétariat a expliqué aux partenaires les raisons pour lesquelles il n'a pas accepté leur offre et, lorsque c'est possible, leur a suggéré de la modifier en s'en tenant aux principes directeurs.
En esos casos, la Secretaría ha informado a los colaboradores acerca de las razones por las cuales no aceptó su propuesta y, cuando fue posible, hizo sugerencias para que ajustaran las presentaciones a los principios rectores.
y compris de combler les puits lorsque c'est possible.
incluido el relleno de las minas agotadas cuando fuera posible.
Lorsque c'est possible, l'assistance est apportée selon une répartition convenue du travail entre les organismes des Nations Unies,
Cada vez que es posible, la asistencia se presta con arreglo a la división de tareas convenida entre los organismos de las Naciones Unidas,
on travaille également avec les familles, lorsque c'est possible, afin de protéger non seulement l'intéressé lui-même, mais également l'institution familiale dans son ensemble.
se trabaja asimismo con las familias, en aquellos casos en que ello es posible, con el fin de proporcionar una atención integral tanto al sujeto afectado como a la institución familiar en su conjunto.
Lorsque c'est possible, il faudrait faire référence à des normes largement acceptées pour l'évaluation de la menace,
Cuando resulte posible debería hacerse referencia a normas de aceptación universal para la evaluación de amenazas,
Prie instamment les États parties d'utiliser les voies de coopération prévues à l'article 27 de la Convention, lorsque c'est possible et s'il y a lieu, et sans préjudice de l'article 18 de la Convention;
Insta a los Estados Parte a que utilicen los conductos de cooperación previstos en el artículo 27 de la Convención, cuando ello sea posible y apropiado, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 18 de la Convención;
les services annexes de l'éducation lorsque c'est possible.
los servicios de apoyo necesarios para la educación, cuando ello resulta posible.
Résultats: 198, Temps: 0.1344

Lorsque c'est possible dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol