MARCHER - traduction en Espagnol

caminar
marcher
pied
cheminer
se promener
aller
promenade
traverser
avancer
randonnée
parcourir
funcionar
fonctionner
marcher
courir
travailler
opérer
fonctionnement
opérationnel
actionner
andar
marcher
faire
être
aller
traîner
rouler
se promener
pied
trainer
me balader
marchar
partir
marcher
aller
quitter
défiler
sortir
départ
ir
aller
partir
venir
passer
rentrer
faire
être
sortir
retourner
filer
pasear
se promener
promenade
marcher
flâner
se balader
sortir
faire
errer
tour
ballade
pisar
marcher
fouler
écraser
appuyer
piétiner
pieds
dessus
mettre
bien
bon
ok
d'accord
alors
mal
correctement
cool
okay
parfait
très
salir
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre
caminando
marcher
pied
cheminer
se promener
aller
promenade
traverser
avancer
randonnée
parcourir
funcione
fonctionner
marcher
courir
travailler
opérer
fonctionnement
opérationnel
actionner
andando
marcher
faire
être
aller
traîner
rouler
se promener
pied
trainer
me balader
funciona
fonctionner
marcher
courir
travailler
opérer
fonctionnement
opérationnel
actionner
camina
marcher
pied
cheminer
se promener
aller
promenade
traverser
avancer
randonnée
parcourir
camine
marcher
pied
cheminer
se promener
aller
promenade
traverser
avancer
randonnée
parcourir
funcionado
fonctionner
marcher
courir
travailler
opérer
fonctionnement
opérationnel
actionner
marchando
partir
marcher
aller
quitter
défiler
sortir
départ

Exemples d'utilisation de Marcher en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ça aurait pu marcher entre nous, Michael.
Lo nuestro podría haber funcionado, Michael.
Mais rien ne semble marcher.
Pero parece que nada funciona.
Je ne pense pas que ça va marcher.
No creo que nos vaya a ir bien.
Ça aurait pu marcher.
Podría haber funcionado.
Laisse-moi regarder comment c'est censé marcher.
Déjame que te enseñe cómo se supone que funciona esto, está bien.
Je t'ai dit que ça allait marcher.
Te dije que iba a salir bien.
Je veux dire, cet humour aurait pu marcher chez Toyota.
Quiero decir, ese tipo de humor pudo haber funcionado con Toyota.
mère… c'est comme ça que ça semble marcher le mieux.
madre… que es como parece que funciona mejor.
Les choses allaient bien et commençaient à marcher.
Me estaba empezando a ir muy bien.
Ça aurait pu marcher, Fargo.
Eso podría haber funcionado, Fargo.
Votre idée semble marcher.
Tu idea parece que funciona.
j'espère vraiment que ça va marcher pour vous.
realmente espero que te vaya bien.
ça aurait pu marcher.
podría haber funcionado.
Ta petite blague a failli marcher.
Tu pequeña broma casi funciona.
J'espère que ça va marcher.
Espero que todo vaya bien.
Ce plan aurait dû marcher.
Este plan debería haber funcionado.
Parce que ça ne va pas marcher pour tout le monde.
Porque no saldrá bien para todos.
Eh bien… Ça n'aurait pas dû marcher.
Bueno, no debería de haber funcionado.
Mais j'espère que tout va marcher avec Olivia.
Pero espero que las cosas salgan bien con Olivia.
La dernière embuscade aurait dû marcher.
La última emboscada debería haber funcionado.
Résultats: 9827, Temps: 0.1816

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol