MESURES CONJOINTES - traduction en Espagnol

medidas conjuntas
acciones conjuntas
action conjoint
action commun
d'action conjoint
conjuntamente medidas
acción conjunta
action conjoint
action commun
d'action conjoint
respuestas conjuntas
medidas comunes
mesure commune
action commune
mesure communautaire

Exemples d'utilisation de Mesures conjointes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans le cadre des Mesures conjointes d'appui au processus de paix,
Dentro del marco de su Acción Conjunta en Apoyo del Proceso de Paz,
Les États signataires de l'Accord portant création de forces collectives pour le maintien de la paix et instituant des mesures conjointes régissant les moyens logistiques à mettre à leur disposition, en date du 24 septembre 1993 ci-après désignés"les États signataires.
Los Estados partes en el Tratado sobre las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz y medidas conjuntas para su apoyo logístico, de 24 de septiembre de 1993, denominados en adelante Estados partes.
l'observateur de Haïti demande au Rapporteur spécial quelles mesures conjointes, outre celles recommandées au paragraphe 129 de son rapport,
el observador de Haití pregunta al Relator Especial qué medidas conjuntas, además de las recomendadas en el párrafo 129 de su informe,
En outre, en décembre 1998, un Protocole de coopération a été signé avec la Convention sur la lutte contre la désertification dans le cadre duquel des mesures conjointes seront prises dans la prochaine période triennale.
Además, en diciembre de 1998 se firmó un Memorándum de Cooperación con la Convención de lucha contra la desertificación en cuyo marco se impulsará una serie de acciones conjuntas en el próximo trienio.
l'harmonisation de nos relations avec le Conseil de l'Europe seront considérablement favorisés par des mesures conjointes prises dans le contexte du programme de coopération de l'Azerbaïdjan avec cette organisation.
la armonización de las relaciones con el Consejo de Europa se facilitarán considerablemente mediante la acción conjunta en el marco del programa de cooperación de Azerbaiyán con esa organización.
En conséquence, une attention particulière doit être accordée à des mesures conjointes prises par les États Membres en vue de poursuivre la consolidation du régime de non-prolifération et de le rendre universel.
Por consiguiente, merece especial atención el hecho de que los Estados Miembros adopten medidas conjuntas a fin de seguir consolidando el régimen de no proliferación y hacerlo universal.
deviennent un critère sur lequel fonder des mesures conjointes destinées aux vastes groupes de population marginalisés.
se convierta en un modelo de acciones conjuntas para los amplios segmentos de población en condiciones de marginalidad.
M. Lakhdar Brahimi, et les mesures conjointes entreprises dans le cadre du mécanisme 6+2.
Sr. Lakhdar Brahimi, y las medidas conjuntas emprendidas en el marco del mecanismo 6+2.
leurs droits sont respectés et adopter des mesures conjointes visant à renforcer les connaissances juridiques des femmes.
supervisa la observancia de los derechos de la mujer y toma medidas conjuntas para mejorar los conocimientos jurídicos que tienen las mujeres.
ce qui a pour effet d'accroître la perméabilité des frontières du fait de l'absence de mesures conjointes coordonnées pour la surveillance des zones frontalières;
los Estados vecinos, que aumentan la permeabilidad de las fronteras debido a la falta de medidas conjuntas coordinadas para la vigilancia de la zona fronteriza.
les accords régionaux de coopération et les mesures conjointes appropriés pour appuyer les activités,
crear nuevos arreglos y medidas conjuntas de cooperación regional para apoyar medidas,
nous avons élaboré une série de mesures conjointes concernant la lutte contre le terrorisme,
hemos elaborado un programa de acción conjunto contra el terrorismo, el crimen organizado,
En élaborant d'urgence des mesures conjointes pour répondre aux conséquences extrêmes actuelles
La elaboración urgente de medidas conjuntas para responder a las consecuencias extremas,
Les mesures conjointes touchant la coopération des services de police et des services judiciaires
El objetivo principal de las medidas conjuntas relativas a la cooperación de los servicios de policía
leurs partenaires de développement ont été réparties en a mesures conjointes; b mesures à prendre par les pays les moins avancés;
las medidas de los PMA y sus asociados para el desarrollo se han clasificado en: a medidas conjuntas; b medidas de los PMA; y c medidas de
locales ainsi que les maires prennent des mesures conjointes pour coordonner la réduction des risques de catastrophe et l'adaptation au changement climatique.
las autoridades municipales están tomando medidas en colaboración para coordinar las actividades de reducción del riesgo de desastres y adaptación al cambio climático.
La Colombie a estimé que la corruption était un thème prioritaire qui devrait faire l'objet d'une plus grande attention moyennant la réalisation d'études et l'adoption de mesures conjointes par les États pour la prévenir et la combattre.
Colombia opinó que la corrupción era un tema prioritario que los Estados debían estudiar con más atención y que habían de adoptarse medidas conjuntas para prevenirla y combatirla.
Le 25 janvier 2000, le Conseil des chefs d'État de la CEI a approuvé le Programme interétatique pour la période 2000-2003 énonçant des mesures conjointes aux fins de la prévention de la criminalité, qui comprend un
El 25 de enero de 2000 el Consejo de Jefes de Estado de la CEI aprobó el programa interestatal de medidas conjuntas para la prevención de la delincuencia para el período 2000- 2003,
l'ordre et la forme des mesures conjointes à l'échelle internationale et régionale.
la secuencia y la forma de los esfuerzos conjuntos en los ámbitos internacional y regional.
se fondant sur l'Accord relatif aux Forces collectives de rétablissement de la paix et aux mesures conjointes de soutien logistique.
guiados por el Acuerdo relativo a las Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz y a las medidas conjuntas de apoyo logístico.
Résultats: 167, Temps: 0.1016

Mesures conjointes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol