MODÈLES DE CIRCULATION - traduction en Espagnol

modelos de circulación
modèle de circulation
modelos de tráfico

Exemples d'utilisation de Modèles de circulation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
saisonnières pour des zones géographiques étendues(par exemple, modèles de circulation générale s'appuyant sur des données géographiques et statistiques)
desde el punto de vista físico y estadístico, de los modelos de circulación general(MCG), permite aumentar la utilidad de las predicciones sobre el inicio,
Les modèles de circulation générale(MCG) enveloppent le globe d'un canevas tridimensionnel, avec une résolution horizontale de 250 à 600 km, 10 à 20 tranches verticales dans l'atmosphère
Los escenarios de cambio climático basados en los modelos de circulación general se elaboran a partir de los resultados de los modelos de circulación general que aplican al globo una cuadrícula tridimensional,
notamment des modèles de circulation générale et des modèles climatiques régionaux,
incluidos los modelos de la circulación general y los modelos climáticos regionales,
la réduction à l'échelle dynamique pour les régions tropicales est particulièrement délicate en raison du biais inhérent aux modèles de circulation générale(GCM), qui conduit notamment à une réduction à l'échelle incorrecte d'échelles des précipitations tropicales.
las reducciones de escala dinámicas para las regiones tropicales eran especialmente complicadas de hacer debido al sesgo de los modelos de la circulación general(MCG) que, entre otras cosas, generaba cifras incorrectas de las precipitaciones al efectuar la reducción de escala.
de la vulnérabilité, ou d'adapter les méthodologies existantes aux conditions locales: par exemple construire des modèles régionaux des changements climatiques, améliorer les scénarios climatiques régionaux en s'appuyant sur les modèles de circulation générale ou incorporer les données et scénarios socioéconomiques locaux à l'étude de vulnérabilité;
o el perfeccionamiento de los escenarios regionales de cambio climático basados en modelos de circulación general, la incorporación de escenarios y datos socioeconómicos locales a la evaluación de la vulnerabilidad,etc.;
Les résultats concernant les migrations circulaires couvraient l'examen des cadres juridiques permettant la mobilité et les conséquences des modèles de circulation des compétences, la mise au point de bases de données sur les programmes de migration circulaire existants
En cuanto a la migración circular, entre los resultados cabe señalar el estudio y la determinación de los marcos jurídicos que posibilitan la movilidad y el efecto de los modelos de circulación de conocimientos, el establecimiento de bases de datos sobre los programas de migración circular y la mejora de
En ajoutant des éléments d'une résolution plus fine aux projections à grande échelle des modèles de circulation générale atmosphèreocéan, les modèles climatiques régionaux peuvent fournir des informations climatologiques plus détaillées, comme la puissance de phénomènes climatiques extrêmes(typhons,
Los modelos climáticos regionales, a el añadir rasgos detectados con mayor resolución a las proyecciones de gran escala de los modelos de la circulación general atmosférica y oceánica, permiten obtener información
de relier plus solidement les modèles de circulation générale et les modèles régionaux les uns aux autres afin de rendre les modèles climatiques régionaux plus performants,
aumentar las conexiones entre los modelos de la circulación general y los modelos regionales para mejorar los resultados obtenidos en los modelos del cambio climático a ese nivel,
en particulier, les modèles de circulation des eaux et d'affiner le programme de prévision des courants,
en particular, los modelos de circulación de las aguas y de perfeccionar el programa de previsión de las corrientes,
Des critères explicites de valeur sont ajoutés au modèle de circulation.
Se añaden criterios de valor explícito al modelo de circulación.
développements au modèle de circulation général(en), à la chimie de l'atmosphère,
desarrollos al modelo de circulación general, a la química de la atmósfera,
La recherche climatique est axée sur l'exploitation de la modélisation du climat, notamment le modèle de circulation mondial(MCG) et le modèle régional LAM.
Las investigaciones climáticas se centraron en la utilización de la elaboración de modelos climáticos como el Modelo de Circulación Mundial(GCM) y el Modelo de Área Restringida LAM.
Les variations du ruissellement sont calculées à l'aide d'un modèle hydrologique utilisant des projections climatiques provenant de deux versions du modèle de circulation générale atmosphère/océans du Hadley Centre(AOGCM)
Se calculan los cambios de escorrentías con un modelo hidrológico utilizándose como proyecciones de partida del clima dos versiones del Modelo de Circulación General Atmósfera-Océano(MCGAO) del Centro Hadley
Les capacités en question sont notamment le modèle d'activité solaire et le modèle de circulation atmosphérique globale,
Concretamente, esas capacidades son, entre otras: modelo de actividad solar y modelo de circulación atmosférica mundial,
être le modèle de circulation générale selon lequel nous prédisons que la terre va surchauffer c'est tout faux.
era que el modelo de circulación global que predijimos de que la tierra se iba a sobrecalentar era completamente erróneo.
notamment élaboration de modèles de circulation générale;
incluidos los modelos de circulación atmosférica general.
À des centres mondiaux d'information sur le climat(Allemagne et Japon), d'observations pouvant servir à l'élaboration de modèles de circulation générale.
Facilitación de observaciones a los centros mundiales de información sobre el clima(Alemania y Japón) para su utilización en los modelos de difusión general.
l'interprétation des résultats des modèles de circulation globale est particulièrement délicate.
la interpretación de los resultados de los modelos climáticos globales es particularmente difícil.
Les scénarios relatifs au climat reposent principalement sur les résultats obtenus grâce aux modèles de circulation générale et aux simulations par modélisation réalisées dans les centres nationaux de nombreux pays.
Los escenarios climáticos se basaron principalmente en los resultados derivados de modelos de circulación global(MCG) y de modelos de simulación aplicados en centros nacionales de muchos países.
des scénarios mondiaux ou régionaux des changements climatiques en se fondant sur les résultats de modèles de circulation générale de leur propre choix.
mundiales del cambio climático basándose en los resultados del modelo de circulación general elegido.
Résultats: 287, Temps: 0.0887

Modèles de circulation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol