NOTE DES INFORMATIONS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Note des informations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Commission a pris note des informations ainsi que des textes législatifs communiqués par le Gouvernement dans son rapport.
la Comisión tomó nota de la información y de los textos legislativos proporcionados por el Gobierno en su memoria.
le Bureau a pris note des informations figurant aux paragraphes 2 et 3.
en la que la Mesa toma nota de las informaciones que figuran en los párrafos 2 y 3.
Prenant note des informations contenues dans le premier rapport biennal du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues sur la mise en œuvre des conclusions de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale.
Tomando nota de la información que figura en el informe bienal del Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
Prenant note des informations émanant de sources concordantes indiquant
Tomando nota de las informaciones procedentes de fuentes concordantes que indican
Nous prenons note des informations communiquées au Comité préparatoire par certains États dotés d'armes nucléaires sur les mesures concrètes de désarmement qu'ils ont prises
Tomamos nota de la información proporcionada al Comité Preparatorio por algunos Estados poseedores de armas nucleares sobre las medidas de desarme concretas adoptadas
Je prends note des informations selon lesquelles le Président Chirac aurait laissé entendre
Tomo nota de las informaciones en el sentido de que el Presidente Chirac ha sugerido
il prend note des informations fournies par la délégation au sujet d'un nouvel avant-projet de loi élaboré par le Ministère de la justice,
toma nota de la información proporcionada por la delegación sobre la existencia de un nuevo anteproyecto de ley elaborado por el Ministerio de Justicia por el que se designa
Cette année, après avoir pris note des informations fournies par le Gouvernement du Myanmardes violations graves et persistantes des principes fondamentaux de la Convention se perpétuaient au Myanmar.">
Este año, después de tomar nota de la información proporcionada por el Gobierno de Myanmar
les membres du Conseil accueillaient avec satisfaction sa décision et avaient pris note des informations contenues dans sa lettre.
los miembros del Consejo acogían con beneplácito su decisión y tomaban nota de la información expuesta en su carta.
Le Forum a pris note des informations communiquées par le Vice-Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée concernant les progrès accomplis en vue de rétablir la paix à Bougainville.
El Foro tomó nota del informe presentado por el Viceprimer Ministro de Papua Nueva Guinea sobre los progresos logrados en la restauración de la paz en Bougainville
Le Secrétaire général a pris note des informations selon lesquelles la population était privée de la liberté de religion,
El Secretario General tomó nota de información según la cual se privaba a la población de las libertades de religión,
Le Rapporteur spécial prend note des informations selon lesquelles des Albanais seraient décédés des suites de blessures reçues alors qu'ils étaient placés en garde à vue sous la responsabilité de la police au Kosovo.
El Relator Especial toma nota de la noticia de fallecimientos de albaneses a causa de las lesiones sufridas mientras estaban detenidos por la policía en Kosovo.
RouteXL ne prendre note des informations que vous avez enregistré et/
RouteXL no tomará nota de cualquier información que haya guardado y/
Les six titulaires de mandat ont pris note des informations selon lesquelles la majorité des personnes arrêtées étaient détenues à la prison d'Evin, au secret,
Los seis titulares de mandatos tomaron nota de informaciones según las cuales la mayoría de las personas detenidas estaban encarceladas en régimen de incomunicación en Evin sin inculpación
Le Liechtenstein a pris note des informations de parties prenantes selon lesquelles le nouveau projet de code relatif à la protection de l'enfance n'interdisait pas les châtiments corporels à la maison.
Liechtenstein hizo notar algunos informes de interesados en los que consta que en el nuevo proyecto de código de protección del niño de Burkina Faso no se prohíbe el castigo corporal en el hogar.
Le Comité prend note des informations selon lesquelles des enfants seraient fréquemment employés comme domestiques dans des conditions équivalant souvent à de l'esclavage
El Comité toma nota de que las informaciones según las cuales hay numerosos casos de niños que trabajan en el servicio doméstico en condiciones a menudo asimilables a la esclavitud
où je comptais prendre note des informations que vous alliez nous donner sur les actions que l'UE va entreprendre.
de papel,">en la que tenía previsto realizar anotaciones de la información que nos iba a proporcionar sobre lo que iba a hacer la UE.
Le Bureau prend note des informations qui figurent au paragraphe 65 concernant l'alinéa b du point 20 Suivi et application de la
La Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 65 en relación con el subtema b del tema 20 Seguimiento
Le Comité prend note des informations indiquant qu'en 2011,
El Comité toma nota de los informes en los que se indica que, en 2011,
Le SBI a pris note des informations fournies par le secrétariat au sujet des préparatifs des sessions
El OSE tomó nota de la información facilitada por la secretaría sobre los preparativos de los períodos de sesiones
Résultats: 1293, Temps: 0.0544

Note des informations dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol