NOUVEAUX ARRANGEMENTS DE PROGRAMMATION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Nouveaux arrangements de programmation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
au cours de laquelle avaient été examinés les nouveaux arrangements de programmation, l'orientation du Programme régional pour l'Amérique latine
celebrada en marzo de 1996, en la cual se debatieron las nuevas modalidades que se aplicarían en adelante en la programación, la orientación del programa regional para América Latina
L'application des nouveaux arrangements de programmation;
Nouveaux arrangements de programmation, contrôle et exécution.
Nuevas disposiciones de programación, supervisión y ejecución.
Les nouveaux arrangements de programmation et l'exécution des programmes; Français.
Cuestiones relativas a las nuevas disposiciones de programación y a la ejecución;
Iii. nouveaux arrangements de programmation et execution des programmes.
Iii. nuevos arreglos sobre programación y ejecución.
Iii. nouveaux arrangements de programmation et exécution.
Iii. nuevos arreglos sobre programación y ejecución.
Iii. nouveaux arrangements de programmation et execution.
Iii. nuevos arreglos sobre programación y ejecución de los programas.
Format et calendrier de l'examen des nouveaux arrangements de programmation 96/7.
Formato y plazo de examen de los nuevos arreglos sobre programación 96/7.
On peut citer pour exemple les nouveaux arrangements de programmation ayant succédé aux précédents,
Estas incluyen, entre otras cosas, nuevos arreglos de programación, notas de estrategias por países
Par ailleurs, dans le cadre des nouveaux arrangements de programmation, les affectations concernant divers types de dépenses d'appui ont été rassemblées en trois rubriques distinctes.
Además, como parte de los nuevos arreglos de programación, se consolidaron en tres partidas separadas varios gastos de apoyo destinados a un fin determinado.
c'était la première où entreraient en vigueur les nouveaux arrangements de programmation.
el primer año en que se aplicarían los nuevos arreglos de programación.
Plusieurs délégations ont souligné l'importance de l'évaluation dans le contexte des nouveaux arrangements de programmation.
Varias delegaciones subrayaron la importancia de la evaluación en el contexto de los nuevos arreglos sobre programación.
Les CCP avaient été établis avant la préparation des directives concernant les nouveaux arrangements de programmation, mais les deux gouvernements avaient réussi à élaborer des cadres conformes aux mandats du Conseil d'administration.
Los marcos de cooperación con esos países habían sido preparados antes de que se establecieran las directrices sobre los nuevos arreglos de programación; no obstante, ambos gobiernos habían logrado preparar documentos que se ajustaban a los mandatos de la Junta Ejecutiva.
L'adaptation aux nouveaux arrangements de programmation, aux nombreuses consultations et à des programmes plus circonscrits
La tarea de ajustarse a los nuevos arreglos de programación, la celebración de consultas de amplio espectro
le PNUD s'est efforcé de réaliser la mise en adéquation des programmes avec les priorités nationales en liaison avec les nouveaux arrangements de programmation qui recommandent l'approche-programme.
en el período 1997-2001, se desprende que el PNUD procuró adecuar los programas a las prioridades nacionales en consonancia con las nuevas disposiciones de programación que recomienda el enfoque programático.
on avait recours à de nouveaux outils de planification tels que l'utilisation de l'approche-programme et l'adoption des nouveaux arrangements de programmation, au sujet desquels étaient organisés des cycles de formation
programático mediante nuevos instrumentos de planificación, como el enfoque programático y la introducción de los nuevos arreglos de programación, con respecto a los cuales se estaban impartiendo cursos de capacitación
Au titre des nouveaux arrangements de programmation, il était prévu de renforcer la décentralisation, assortie d'une obligation redditionnelle,
En virtud de los nuevos arreglos sobre programación, se mejoraría la descentralización, unida a la obligación de rendir cuentas, como se pondría de manifiesto en deliberaciones
Le système de gestion intégrée de l'information financière sera appliqué par tous les bureaux extérieurs afin d'améliorer la gestion des ressources et de tenir compte des nouveaux arrangements de programmation.
Todas las oficinas de los países deberán aplicar el Sistema de Gestión Integrada de la Información Financiera con objeto de mejorar la gestión de recursos para programas y de adaptarse a las nuevas disposiciones de programación.
Le premier CCP fera l'objet de différentes évaluations suivant les modalités énoncées dans les nouveaux arrangements de programmation du PNUD, notamment l'examen des résultats du programme avec le bureau dans le cadre du processus de revue du programme.
El primer marco de cooperación con el país será objeto de diferentes evaluaciones, de conformidad con las modalidades enunciadas en los nuevos arreglos de programación del PNUD, en especial el examen de los resultados del programa con la oficina, en el proceso de examen del programa.
la mise en oeuvre des nouveaux arrangements de programmation, la mobilisation des ressources
aplicar las nuevas disposiciones de programación, movilizar recursos
Résultats: 204, Temps: 0.0226

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol