NOUVEAUX PROGRAMMES - traduction en Espagnol

nuevos programas
nouveau programme
nouvel ordre du jour
nouvel agenda
nouvelle émission
nouveau logiciel
nuevos planes
nouveau plan
nouveau programme
nouveau régime
nouveau système
nouveau projet
prochain plan
nouveau schéma
nouveau dispositif
autre plan
nouveau plan-cadre
nuevos currículos
nouveau programme
nouveau curriculum
nuevo programa
nouveau programme
nouvel ordre du jour
nouvel agenda
nouvelle émission
nouveau logiciel
nuevo plan
nouveau plan
nouveau programme
nouveau régime
nouveau système
nouveau projet
prochain plan
nouveau schéma
nouveau dispositif
autre plan
nouveau plan-cadre

Exemples d'utilisation de Nouveaux programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La contribution communautaire totale au titre des nouveaux programmes objectif 2 adoptés s'élève à 8.515 millions d'écus.
La aportación comunitaria total correspondiente a los nuevos programas del objetivo n° 2 adoptados asciende a 8 515 millones de ecus.
mettre au point de nouveaux programmes d'ajustement structurel
diseño de un nuevo programa de ajuste estructural
A cet égard, le rapport peut servir de base à la formulation de nouveaux programmes.
Al respecto, el informe puede servir de base para la formulación de programas adicionales.
C'est ainsi que même lorsque la coopération est exemplaire, comme c'est le cas des nouveaux programmes zambiens, le FENU doit continuer à rechercher d'autres partenaires.
Así pues, incluso en una coyuntura de cooperación ejemplar como la que se da en los nuevos programas de Zambia, el FNUDC debe seguir buscando otros socios.
du matériel de laboratoire qu'exigent les nouveaux programmes.
el material de laboratorio necesarios para los nuevos programas de estudio.
L'UNRWA collabore également avec le Ministère de l'éducation à la mise au point de nouveaux programmes et manuels scolaires.
El OOPS colabora también con el Ministerio de Educación en la elaboración de nuevos planes de estudio y de libros de texto.
Le Centre établirait aussi son fichier d'experts dans les sphères de compétences couvertes par les nouveaux programmes essentiels.
Además, el CCI va a preparar su propia lista de expertos en las especialidades correspondientes a los nuevos programas fundamentales.
concernant les nouveaux programmes scolaires.
relativa a los nuevos programas de estudio.
Exécution: Une impulsion sera donnée à la modalité d'exécution nationale dans la mise en oeuvre des nouveaux programmes.
Ejecución: se impulsará la modalidad de ejecución nacional en la realización del nuevo programa.
Les Etats Membres devront aussi être plus sélectifs dorénavant dans le choix des nouveaux programmes.
Los Estados Miembros también deberían ser más selectivos en el futuro en la elección de los programas nuevos.
qui sont en partie déjà prévues par les nouveaux programmes, et notamment.
algunas de las cuales ya se habían previsto en los nuevos programas, como.
À la fin de 1992, une très faible partie des ressources octroyées au Royaume-Uni au titre des nouveaux programmes avait été dépensée.
A finales de 1992, se había gastado una parte muy pequeña de los recursos adelantados al Reino Unido para los nuevos programas.
Plusieurs délégations ont estimé que l'UNICEF devrait chercher à intégrer la protection environnementale primaire dans ses programmes actuels plutôt qu'à créer de nouveaux programmes.
Diversas delegaciones dijeron que el objetivo del UNICEF debía consistir en integrar la protección primaria del medio ambiente en sus programas actuales en lugar de crear otros programas.
réponses qu'ils appellent et les réponses pratiques s'inscrivent dans le cadre des nouveaux programmes scolaires.
las medidas de política necesarias para superarlas se han incluido en el nuevo programa de estudios.
les petits pays intensifient leurs échanges avec l'ONU en vue d'adopter des nouveaux programmes d'intervention conjoints dont la portée est principalement humanitaire.
los países pequeños intensifican sus contactos dentro de las Naciones Unidas para adoptar otros programas de intervención conjunta, principalmente de carácter humanitario.
Les partenaires de l'UE ont pleinement conscience qu'il importe de soutenir financièrement les nouveaux programmes de l'ONUDI.
Los socios de la Unión Europea tienen plena conciencia de la importancia de proporcionar apoyo financiero a los nuevos programas de la ONUDI.
orientent la formulation des nouveaux programmes scolaires.
de orientación para la formulación de nuevos planes de estudios.
Les principales faiblesses détectées sur la période actuelle devraient être traitées à la faveur de la mise place des systèmes de contrôles concernant les nouveaux programmes.
Las principales deficiencias detectadas en el período actual deberán abordarse al establecer los sistemas de control para los nuevos programas.
D'autre part, le Groupe consultatif sur la formation du CCQPO élabore actuellement de nouveaux programmes conformes aux orientations de la résolution.
Asimismo, el Grupo Asesor de Capacitación del Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones está preparando otros programas en consonancia con la resolución.
Les conclusions des évaluations indépendantes ont beaucoup facilité les débats du Conseil concernant la stratégie devant présider aux nouveaux programmes de pays.
Las evaluaciones independientes cumplieron una importante función como base para las deliberaciones de la Junta sobre la estrategia del nuevo programa por países.
Résultats: 2048, Temps: 0.1004

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol