DIVERS PROGRAMMES - traduction en Espagnol

diversos programas
diversos planes

Exemples d'utilisation de Divers programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les divers programmes ne font en général aucune référence aux femmes et ne reconnaissent pas les différences entre les sexes.
Por lo general no se hace referencia a las mujeres en los diversos programas ni se reconocen las diferencias en función del género.
On estime que les divers programmes d'éducation des adultes à présence obligatoire
Se estima que en los diversos programas de educación de adultos, con la modalidad presencial
La plupart des pays membres de l'OCDE ont appliqué divers programmes de subventions en faveur des investissements privés visant à réduire la pollution.
En la mayoría de los países de la OCDE, se apoyan las inversiones privadas para reducir la contaminación con diversos programas de subsidios.
Divers programmes ciblés ont été appliqués à cette fin dans tout le pays, avec une attention particulière portée
Para ello, ha llevado a cabo una serie de programas selectivos centrados especialmente en el empoderamiento de las mujeres
Divers programmes ont été mis en place pour relever le défi de la forte mortalité néonatale;
Se han creado una serie de programas para hacer frente al desafío de la elevada mortalidad neonatal,
Les activités des divers programmes se chevaucheront fréquemment afin de fournir une solution intégrée
Frecuentemente se superpondrán actividades correspondientes a diversos programas, a fin de dar respuestas innovadoras
Représentation du Directoire auprès de divers programmes géoscientifiques intéressant les universités et l'industrie.
Representante de la Dirección Noruega del Petróleo en diversos programas geocientíficos con participación de universidades e industrias.
mène divers programmes portant sur la formation civile,
dispone de distintos programas que imparten formación civil,
Au total 1 097 971 femmes et enfants ont été les bénéficiaires des divers programmes mis en œuvre par la Congrégation pour favoriser la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
Un total de 1.097.971 mujeres y niños se beneficiaron de varios programas administrados por la Congregación orientados a la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Ce financement a bénéficié à divers programmes, mais une bonne partie est allée au Programme d'intégration des jeunes(YIP),
Ese financiamiento se ha dirigido a una serie de programas, pero gran parte se ha dedicado a los Programas de inclusión de los jóvenes,
Divers programmes et projets interorganisations mis en œuvre au niveau national visent à développer les perspectives d'emploi des jeunes.
Una serie de programas y proyectos interinstitucionales que se han puesto en marcha a nivel de los países se centran en promover oportunidades de empleo para la juventud.
Divers programmes sont lancés actuellement avec une vaste gamme de partenaires locaux et d'institutions spécialisées de l'ONU.
Se han emprendido múltiples programas con muy diversos colaboradores locales y organismos especializados de las Naciones Unidas.
Encourager, au moyen de divers programmes de sensibilisation du public,
Promover, mediante diversos programas de sensibilización del público,
En 2006, elle a enregistré la construction de 46 021 unités de logement au titre de divers programmes.
En 2006 se terminó la construcción de 46.021 viviendas previstas en diversos programas de la Dirección Nacional de Desarrollo de la Vivienda.
la Fondation Cariplo depuis 2010 et par divers programmes de la Coopération Italienne auparavant.
la Fundación Cariplo y anteriormente, en diferentes programas, por la Cooperación Italiana.
Décide d'examiner, à sa cinquante et unième session, les divers programmes et mandats énoncés dans sa résolution 1993/6;
Decide que en su 51º período de sesiones examinará los respectivos programas y mandatos descritos en su resolución 1993/6;
L'OPIT réussit à fédérer les capacités industrielles de l'Iraq au profit des divers programmes d'armement du pays.
El Organismo Estatal de Industrias Técnicas logró consolidar la capacidad industrial del Iraq y utilizarla en diversos programas de armas.
les peuples autochtones et tribaux et issues des divers programmes de l'OIT.
aportaciones pertinentes para los pueblos indígenas y tribales de los diferentes programas de la OIT.
assuré la coordination de divers programmes.
sirvió como coordinadora de los diferentes programas.
Ils ont contribué à la création, au niveau sous-régional, de moyens de communication dont sont issus divers programmes concrets d'application du système.
Estos seminarios contribuyeron a crear una infraestructura de comunicación subregional que ha dado origen a diversos programas de aplicación concretos.
Résultats: 2366, Temps: 0.0525

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol