OU EXPLOITÉS - traduction en Espagnol

o explotados
ou exploiter
ou exploser
ou l'exploitation
o utilizados
ou utiliser
ou l'utilisation
ou employer
ou recourir
ou se servir
ou de manipuler
ou le recours
ou à exploiter
o explotación
ou d'exploitation
ou exploités
ou le fonctionnement
u operados
o gestionados
ou gérer
ou la gestion
o manejados
ou à utiliser
ou gérer
ou contrôler
ou de conduire
ou traiter

Exemples d'utilisation de Ou exploités en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dans le respect du droit international, des mesures efficaces visant à protéger les jeunes touchés par le terrorisme et l'incitation au terrorisme, ou exploités à cette fin;
adopten medidas eficaces que sean conformes al derecho internacional para proteger a los jóvenes afectados por el terrorismo y la incitación a este o explotados en ese contexto;
trop souvent, sont simplement oubliés ou exploités sans honte comme soldats,
que son con demasiada frecuencia son sencillamente olvidados o explotados sin vergüenza como soldados,
autres navires appartenant à un État ou exploités par lui et exclusivement affectés,
a otros buques pertenecientes a un Estado o explotados por él y destinados exclusivamente,
réduits en esclavage ou exploités par le travail.
vendidos como esclavos o explotados como trabajadores.
à prendre des mesures efficaces conformément au droit international pour protéger les jeunes touchés par le terrorisme et l'incitation au terrorisme ou exploités à cette fin;
adopten medidas eficaces que sean conformes al derecho internacional para proteger a los jóvenes afectados por el terrorismo y la incitación a este o explotados en ese contexto;
Le Gouvernement bulgare appuie les dispositions de l'article 16 concernant l'immunité dont bénéficient les navires appartenant à l'Etat ou exploités par l'Etat à des fins non commerciales, ainsi que celles concernant les navires de guerre.
El Gobierno búlgaro desea expresar su apoyo a las disposiciones del artículo 16 relativo a las inmunidades de los buques de propiedad de un Estado o explotados por un Estado para fines no comerciales, así como de las de los buques navales.
victimes de mauvais traitements ou exploités.
presos por delincuencia juvenil o víctimas de explotación o abuso.
Il appartient à chaque État membre d'autoriser la mise en service des sous-systèmes de nature structurelle constitutifs du système ferroviaire transeuropéen conventionnel qui sont implantés ou exploités sur son territoire.
Corresponde a cada Estado miembro autorizar la puesta en servicio de los subsistemas de carácter estructural integrantes del sistema ferroviario transeuropeo convencional que se implanten o exploten en su territorio.
Cependant, une exception importante à cette interdiction est prévue dans le cas des ateliers appartenant à une famille ou exploités par elle, qui n'utilisent pas de main-d'œuvre recrutée à l'extérieur.
Sin embargo, una importante excepción a esa prohibición es el caso de las pequeñas empresas familiares o administradas por la familia, en que no se contrata personal externo.
les bureaux d'état civil délivreront bientôt des pièces d'identité sécurisées qui pourront servir à établir l'identité des mineurs victimes de traite ou exploités.
las oficinas del Registro Civil pronto emitirán documentos de identidad protegidos que servirán para determinar la identidad de los menores objetos de trata o de explotación.
autres navires appartenant à une Partie ou exploités par elle et exclusivement utilisés, à l'époque considérée,
siendo propiedad de una Parte o estando explotados por ésta, estén exclusivamente dedicados en el momento de
mais détenus ou exploités par une compagnie de navigation de la Chine
pero que pertenecen o son explotados por una compañía naviera de China
autres navires appartenant à un État membre ou exploités par lui et utilisés exclusivement à des fins de service public non commercial;
otros buques que sean propiedad de un Estado miembro o sean explotados por él y que se utilicen sólo en servicios gubernamentales no comerciales;
qui concerne les navires appartenant à un État ou exploités par lui, mais souhaiteraient que des dispositions analogues soient insérées dans le projet d'articles au sujet des aéronefs appartenant à un État
referente a los buques pertenecientes a un Estado o explotados por él, pero desearían que en el proyecto de artículos se incluyeran disposiciones análogas relativas a las aeronaves pertenecientes a un Estado
Empêcher les vols d'aéronefs appartenant à l'UNITA ou exploités pour son compte, la livraison de tout aéronef
Con miras a prohibir los vuelos de aeronaves de propiedad de la UNITA o utilizados en su nombre, el suministro de aeronaves
disparus ou exploités pour des trafics ignobles.
desaparecidos o explotados por tráficos innobles.
délaissés ou exploités, ainsi que des mesures
trato negligente o explotación, así como de medidas y servicios para agresores,
des organismes publics des États-Unis, ou exploités par ces entités, qu'ils soient lancés à partir du territoire de ce pays
gubernamentales de los Estados Unidos o manejados por ellas y lanzados desde el territorio de los Estados Unidos o desde instalaciones situadas fuera de él,
publiques des États-Unis ou exploités par elles, qu'ils soient lancés à partir du territoire national
gubernamentales de los Estados Unidos o manejados por ellas y lanzados desde el territorio de los Estados Unidos o desde instalaciones situadas fuera de él,
bien affrétés ou exploités par eux ou pour leur compte, décrétée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1267 1999.
haya sido arrendado o utilizado por ellos o por su cuenta, establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 1267 1999.
Résultats: 70, Temps: 0.109

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol