QUANTIFIER - traduction en Espagnol

cuantificar
quantifier
mesurer
chiffrer
évaluer
quantification
quantifiable
cuantificación
quantification
quantifier
mesure
chiffrage
évaluation
chiffrer
mesurabilité
medir
mesurer
évaluer
quantifier
jauger
mesurable
cuantificables
quantifiable
mesurable
quantifiée
chiffrable
cuantifique
quantifier
mesurer
chiffrer
évaluer
quantification
quantifiable
cuantifiquen
quantifier
mesurer
chiffrer
évaluer
quantification
quantifiable
cuantificara
quantifier
mesurer
chiffrer
évaluer
quantification
quantifiable

Exemples d'utilisation de Quantifier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
alors qu'il eût été possible de quantifier les activités correspondantes.
poco informativos, aunque las actividades correspondientes se podrían haber cuantificado.
chaque élément peut être quantifier.
las cantidades de cada elemento pueden ser cuantificadas.
qui permet d'identifier et de quantifier les besoins des clients.
mediante el cual se identifica y cuantifica una necesidad de la clientela.
En conséquence, il s'est efforcé, dans la mesure du possible, d'isoler et de quantifier chaque facteur de risque.
Por consiguiente, la UNOPS ha individualizado y cuantificado, en la medida de lo posible, cada elemento que compone su ecuación global de riesgos.
d'associer ces schémas aux causes probables, puis de quantifier ces associations.
asociando estas pautas con las causas probables y cuantificando las asociaciones.
Il a été dit, cependant, qu'il fallait définir des indicateurs permettant de quantifier et de mesurer le nombre de postes par région géographique.
Sin embargo, se señaló que hacían falta indicadores que cuantificaran y midieran los niveles de los puestos de los funcionarios por regiones geográficas.
Il n'est donc pas facile de définir et de quantifier les mandats; il n'existe pas de définition juridique concrète de ce qu'on entend par mandat.
Por esta razón, no es fácil definir ni cuantificar los mandatos; no existe ninguna definición jurídica concreta de mandato.
L'ENDI visait à quantifier et caractériser les personnes handicapées par rapport à l'évolution dans la vie quotidienne dans leur environnement physique et social.
El objetivo de la ENDI fue cuantificar y caracterizar a las personas con discapacidad en lo referente al desenvolvimiento en la vida cotidiana dentro de su entorno físico y social.
Celui-ci permet de quantifier les retours de vos campagnes,
Permite valorar el retorno de sus campañas,
Il est très difficile aux autorités locales de quantifier les conséquences du maintien d'une telle politique.
Es muy difícil para las autoridades locales evaluar las consecuencias de la aplicación de una política de ese tipo.
Si l'on ne peut quantifier les arsenaux qui en résultent, le Groupe estime essentiel qu'ils soient bien gérés
Si bien los arsenales resultantes no pueden ser cuantificados, el grupo considera de especial importancia que se los gestione con cuidado
Il n'est pas facile de quantifier le problème, ni en termes politiques
Tampoco es fácil valorar el problema, ni en términos políticos
Il est presque impossible de quantifier les coûts de l'amélioration de la coordination
Es casi imposible calcular el costo de mejorar la coordinación
Pour quantifier les effets agronomiques potentiels de la biotechnologie de la banane issue de la culture tissulaire, on a consulté 25 chercheurs nationaux et internationaux menant des travaux sur la banane.
Para evaluar los posibles efectos de la biotecnología de cultivo de tejido de platanero en la agricultura se sostuvieron consultas con investigadores nacionales y extranjeros.
La Commission a rappelé que lorsqu'elle avait, auparavant, tenté de quantifier la part de la marge correspondant à chacun des trois facteurs, elle n'avait pas réussi.
La Comisión recordó que no había tenido éxito en sus intentos anteriores de determinar qué proporción del margen correspondía a cada uno de los tres factores.
Avantage à quantifier ultérieurement, lorsque l'incidence des décisions sur la gestion des coûts
Se cuantificará en una etapa posterior una vez que se haya evaluado
Il est impossible de quantifier le pourcentage de femmes évoluant au sein de l'économie informelle
Es imposible determinar el porcentaje de mujeres que forman parte de este sector,
Il est difficile de quantifier exactement la destination finale des fibres de lin soumises à des ouvraisons ultérieures dans des pays non communautaires.
Es difícil determinar con exactitud el destino final de las fibras de lino tras someterlas a una nueva transformación en países no comunitarios.
Par"contrôle", il faut entendre la"maîtrise" d'une partie du territoire sans que l'on puisse pour autant la quantifier.
Por"control" debe entenderse el"dominio" de una parte del territorio sin que pueda cuantificárselo.
Elle doit prendre en compte de multiples critères pour établir les priorités(voir plus loin) et quantifier les coûts induits par les défauts d'efficacité existants.
En el establecimiento de prioridades deberían tenerse en cuenta múltiples criterios(véase más adelante) y cuantificarse los costos asociados con las ineficiencias existentes.
Résultats: 1305, Temps: 0.3863

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol