QUE CELA CONTINUE - traduction en Espagnol

que esto continúe
que siga
que suivre
que de continuer
que la poursuite
que de rester
que de poursuivre

Exemples d'utilisation de Que cela continue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Que cela continue. Vous êtes d'une grande aide à cette fin!
Que siga siendo así. Eres una gran ayuda para ese fin!
Je dois dire ceci car je pense qu'il est terrible que cela continue encore et encore.
Tengo que decirlo, porque pienso que es terrible que esto continúe.
d'exiger ce dont nous avons besoin pour que cela continue.
exigir lo que necesitamos si queremos que siga así.
Notre souhait le plus profond, c'est que cela continue et que cela prenne des proportions de plus en plus importantes alors
Nuestro más profundo deseo es que sigáis y que alcance proporciones aún más elevadas
et j'aimerais que cela continue ainsi.
y me gustaría que siguiera así.
Vous voulez savoir pourquoi j'ai permis que cela continue, parce que J'ai attendu que MES enfants invoquent
¿Quieres saber por qué he permitido que esto siguiera? porque he estado esperando
Il ne faut plus permettre que cela continue.
no debe permitirse que continúe.
les deux pays et j'ai l'intention que cela continue parce qu'il s'agit d'une solution à deux États.
se respeta a la UE en los dos países y que pretendo que siga siendo así porque se trata de una solución de dos estados.
limité le nombre d'options pour que cela continue. Instagram est bien unintimidating
limitado el número de opciones para que siga siendo así. Instagram está bien intimida
Que cela continue reste à voir, mais pour l'instant,
Ya sea que sigue está por verse,
confiance mutuelle entre les États membres, il paraît raisonnable que cela continue de leur incomber.
parece razonable que sigan siendo responsables de llevarla a cabo.
je veux que cela continue pour toujours!» Soudain nous avons fait irruption dans la lumière
quiero que esto siga por siempre!". Súbitamente, irrumpimos en la luz y toda una nueva
C'est à se demander pourquoi cette vie continue- quels objectifs elle sert et qui veut que cela continue…»-- George Orwell Tu as mal au dos parce que tu es debout depuis 6, 10
La pregunta que planteo es por qué continúa esta vida-cual es su propósito, y quién quiere que continúe…"-- George Orwell Tu espalda duele por estar de pie 6,
Il est important que cela continue pour que la volonté politique des deux États
Es importante que continúe, a fin de garantizar que la voluntad política de ambos Estados
membres de fournir des soins et des services de santé. Il est important que cela continue à être le cas.
asistencia sanitaria es competencia de los Estados miembros Es importante que esto siga siendo así.
Pour que cela continue, Wulf Gaertner Autoparts a étendu sa gamme de bras de suspension avec douilles en caoutchouc plein par de nouvelles pièces MEYLE-HD pour les modèles Ford C-Max I,
Para que esto siga siendo así, Wulf Gaertner Autoparts ha ampliado ahora su programa de brazos de suspensión con casquillos de goma maciza para los modelos Ford C-Max I,
la question est de savoir comment éviter que cela continue à se produire.
15 penas de muerte, pero la cuestión es cómo evitar que esto siga sucediendo.
J'espère de tout cœur que cela continuera à être le cas.
De verdad espero que siga siendo el caso.
Que ça continue comme ça. Hein, mon chou?
Que siga mintiéndole,¿verdad, mi amor?
Si tu veux que ça continue, je te conseille de changer de ton.
Y si quieres que continúe siendo así, te sugiero que cambies el tono.
Résultats: 47, Temps: 0.0514

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol