RECOMMANDATION POUR LA DEUXIÈME LECTURE - traduction en Espagnol

recomendación para la segunda lectura

Exemples d'utilisation de Recommandation pour la deuxième lecture en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ils ne reprennent pas les dispositions utiles du projet de recommandation pour la deuxième lecture des 29 avril
Prescinden de las disposiciones útiles del proyecto de Recomendación en segunda lectura de 29 de abril
Ainsi est-il proposé, dans la recommandation pour la deuxième lecture, d'introduire des amendements dont le contenu et l'esprit sont proches de ceux qui avaient été adoptés par la plénière du Parlement.
En consecuencia, se propone retomar las enmiendas que están próximas a la postura y al espíritu de las enmiendas aprobadas por el Pleno del Parlamento en la recomendación para la segunda lectura.
Dans l'exposé des motifs de la recommandation pour la deuxième lecture, M. Beumer évoque l'attitude équivoque qu'a adoptée le Conseil face aux amendements apportés par le Parlement en première lecture..
Al explicar en segunda lectura la recomendación contenida en su dictamen, el señor Beumer se refiere a la posición problemática del Consejo en lo que atañe a los enmiendas del Parlamento durante la primera lectura..
Le projet de recommandation pour la deuxième lecture de Brian Simpson reprend
El proyecto de recomendación en segunda lectura de Brian Simpson recoge
Je me réjouis du vote en plénière qui a approuvé la recommandation pour la deuxième lecture d'un règlement relatif au réseau ferroviaire européen pour un fret compétitif.
Acojo con agrado la votación de la sesión plenaria que ha aprobado la recomendación de una segunda lectura del Reglamento sobre la red ferroviaria europea para un transporte de mercancías competitivo.
le rapporteur a présenté des amendements à sa recommandation pour la deuxième lecture, afin de garantir que le programme Erasmus Mundus aura les moyens d'atteindre les fins souhaitées.
la ponente ha presentado enmiendas a su recomendación para segunda lectura, con el fin de asegurar que el programa Erasmus Mundus quedara equipado para conseguir sus objetivos.
Recommandation pour la deuxième lecture(PE A2-230/88)
Recomendación para una segunda lectura(PE A2-230/88)
Pourtant, je n'en suis pas encore totalement persuadée, notamment depuis que j'ai entendu le rapporteur dire que tout se passera vraiment bien demain lors du vote sur la recommandation pour la deuxième lecture modifiant cette importante directive de 1976.
Pero no estoy aún muy convencida de ello, en especial después de escuchar de la ponente que en la votación de mañana sobre la recomendación para segunda lectura sobre la modificación de esta importante directiva del año 1976 todo va a resultar realmente bien.
Monsieur le Président, avant tout, je voudrais remercier M. Bowe pour le travail effectué sur la recommandation pour la deuxième lecture des amendements apportés à la directive sur la dissémination volontaire d'OGM.
Señor Presidente, en primer lugar quiero dar las gracias al Sr. Bowe por el trabajo realizado con respecto a la recomendación para la segunda lectura por la que se modifica la directiva sobre exposición.
Le Président.- Je vous informe que la recommandation pour la deuxième lecture, au nom de la commission de l'énergie,
El Presidente.- Les informo de que la recomendación para la segunda lectura, en nombre de la Comisión de Energía,
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 12 décembre 1990(PE A3-351/90)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 12 de diciembre de 1990(PE A3-351/90)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 28 octobre 1992(PE A3-274/92)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 28 de octubre de 1992(PE A3-274/92)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 28 octobre 1992(PE A3-272/92)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 28 de octubre de 1992(PE A3-272/92)
Recommandation pour la deuxième lecture(A5-0179/2001), au nom de la commission de l'environnement,
Recomendación para la segunda lectura(A5-0179/2001), en nombre de la Comisión de Medio Ambiente,
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 13 mai 1992(PE A3-135/92)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 13 de mayo de 1992(PE A3-135/92)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 12 février 1992(PE A3-37/92)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 12 de febrero de 1992(PE A3-37/92)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 8 juillet 1992(PE A3-226/92)
Recomendación para la segunda lectura, acordada el 8 de julio de 1992(PE A3-226/92)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 12 avril 1989(PE A2-28/89)
Recomendación para una segunda lectura, decidida el 12 de abril de 1989(PE A2-28/89)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 12 avril 1989(PE A2 29/89)
Recomendación para una segunda lectura, decidida el 12 de abril de 1989(PE A2-29/89)
Recommandation pour la deuxième lecture(PE A2-274/88)
Recomendación para una segunda lectura(PE A2-274/88)
Résultats: 855, Temps: 0.0711

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol