SERA NORMALEMENT - traduction en Espagnol

será normalmente
normalement être
normalmente estará
suele estar

Exemples d'utilisation de Sera normalement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
je voudrais attirer l'attention de la Commission sur le projet de loi auquel nous nous intéressons aujourd'hui, et qui sera normalement approuvé en troisième
quiero llamar la atención de la Comisión sobre el proyecto de ley en el que nos centramos hoy y que se espera que sea aprobado en tercera
la procédure de réalisation des droits du vendeur ou du crédit-bailleur sera normalement celle ouverte à toute personne qui revendique la propriété d'un bien corporel.
el procedimiento para la ejecución de los derechos de un vendedor o un arrendador será normalmente el que está al alcance de toda persona que reclame la propiedad de un bien corporal.
dans l'État membre où se trouve l'enfant, et le parent délaissé sera normalement mieux placé pour présenter ses arguments devant la juridiction de l'État membre de la résidence habituelle de l'enfant.
el progenitor separado del menor estará en general en mejores condiciones para presentar sus alegaciones ante el órgano jurisdiccional del Estado miembro de la residencia habitual del menor.
En outre, la durée du déploiement des équipes d'intervention rapide aux frontières sera normalement plus longue
Además, la duración del despliegue de los equipos de intervención rápida en las fronteras será normalmente más larga
For trois types d'IRA sera normalement en vertu de l'IRA consideration.
For tres tipos de IRA normalmente estará bajo la IRA Tradicional
qui accepte la responsabilité de l'obtention des résultats sera normalement le gouvernement bénéficiaire
que acepte rendir cuenta de los resultados será normalmente el gobierno receptor
Un tel droit sera normalement prévu dans la convention constitutive.
no. Ese derecho suele estar estipulado en el acuerdo de garantía.
Au contraire, l'État concerné sera normalement en situation de violation continue de l'obligation principale une fois passée la date fixée pour son exécution La situation pourrait être différente
Por el contrario, el Estado normalmente estaría incumpliendo en forma continuada de la obligación principal una vez vencido el plazo para cumplirla La situación quizás sea distinta
certaines politiques doivent être réalisées dans le but d'encourager l'activité là où ce développement technologique peut être le plus efficace, ce qui sera normalement le cas dans les territoires des régions les plus développées,
deben realizarse determinadas políticas con el fin de fomentar la actividad allí donde este desarrollo tecnológico pueda ser más eficaz, lo que normalmente será en los territorios de las regiones más desarrolladas;
Le pays exportateur est normalement le pays d'origine.
El país de exportación será normalmente el de origen.
Chaque ressource est normalement reliée à un calendrier.
Cada recurso suele estar conectado con un calendario.
Le système standard est normalement composé de.
El sistema estándar suele estar compuesto por.
Ce comportement par défaut est normalement ACCEPT, DROP ou similaire.
La política por defecto normalmente está definida como ACCEPT, DROP o algo similar.
Le mode Transfert multimédia est normalement activé par défaut.
El modo de transferencia de medios está generalmente activado de forma predeterminada.
Une décision exécutive est normalement associée à un budget.
Una resolución ejecutiva está normalmente asociada a un presupuesto.
Les mineurs détenus sont normalement placés avec d'autres mineurs.
Los menores detenidos suelen estar junto a otros menores.
Un plan à plusieurs est normalement plus amusant que ça.
Obtención de doble cobertura es por lo general mucho más divertido que esto.
Le temps d'incubation est normalement de 24 heures.
El período de incubación es por lo general de 24 horas.
Les étudiants à son école étaient normalement de de 17 à 21 ans.
Los estudiantes en su escuela eran normalmente a partir 17 a 21 años de edad.
Leur configuration est normalement celle d'une liaison terrienne point à point.
Normalmente están configurados como enlaces terrestres de punto a punto.
Résultats: 41, Temps: 0.056

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol