SERONT FAITS - traduction en Espagnol

se hará
faire
devenir
avoir
dresser
se harán
faire
devenir
avoir
dresser
se hagan
faire
devenir
avoir
dresser
se haga
faire
devenir
avoir
dresser
reportar
signaler
rapporter
présenter
déclarer
dénoncer
annoncer
reporter
faire
faire un rapport
seront faits

Exemples d'utilisation de Seront faits en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Des exposés seront faits par les chefs des organismes pertinents des Nations Unies,
Formularán declaraciones los directores de organismos pertinentes de las Naciones Unidas,
Des efforts particuliers seront faits en vue de renforcer les moyens dont disposent les pays pour surveiller et évaluer la situation de tous les enfants.
Se destinarán esfuerzos especiales a reforzar la capacidad nacional para hacer un seguimiento y una evaluación de la situación de todos los niños.
Bien que tous les efforts seront faits pour répondre aux demandes des clients,
El establecimiento hará todo lo posible para satisfacer las peticiones de sus huéspedes,
A votre arrivée, les lits seront faits et les serviettes fournies,
Llegada, las camas hechas y toallas, así
Il faut espérer que de nouveaux progrès seront faits en vue de l'élimination totale des armes nucléaires dans un délai fixé.
Es de esperar que se sigan haciendo nuevos progresos en la eliminación total de las armas nucleares dentro de los plazos previstos.
Une fois que ces ajustements seront faits, le monde du Lotus se représentera, plus fort qu'avant.
Una vez hechos estos ajustes, el Mundo del Loto retornará, más fuerte que antes.
Le Comité peut cependant être assuré que de nouveaux efforts dans ce sens seront faits.
El Comité puede tener la certeza de que la cuestión será objeto de ulterior examen.
les jeux seront faits pour les deux candidats.
ambos… se la están jugando.
le mémorandum d'émancipation que d'autres efforts seront faits à cet égard dans les années à venir.
en los próximos años se llevarán a cabo nuevos esfuerzos en este ámbito.
appartient au Secrétaire général, ces changements seront faits au sein du Secrétariat.
esas modificaciones se llevarán a cabo en el seno de la Secretaría.
l'année prochaine, des progrès tangibles seront faits s'agissant de la réforme longtemps différée du Conseil de sécurité.
abrigamos esperanzas de que durante este año se den avances tangibles en la largamente demorada reforma del Consejo de Seguridad.
L'Indonésie continuera d'appuyer tous les efforts qui seront faits pour satisfaire à ces trois impératifs.
Indonesia seguirá apoyando todos los esfuerzos que se realicen para hacer frente a estos tres imperativos.
Le Comité se félicite de ces réductions et compte que de nouveaux efforts seront faits pour réduire encore ces coûts(par. 33).
La Comisión encomia esta reducción de los gastos y espera que se sigan haciendo esfuerzos para reducirlos aún más párr. 33.
Vous pouvez donc imaginer tous ce que le Japon attend des efforts coordonnés qui seront faits dans le cadre de l'initiative des six Présidents.
Por lo tanto, puede usted imaginar cuánta esperanza y expectativa ha puesto el Japón en la coordinación de esfuerzos para la iniciativa P6.
mais tous les efforts seront faits auparavant par certains de vos leaders et les ET qui ont vécu parmi vous pour empêcher« une hystérie de masse».
de antemano se hará cualquier esfuerzo por vuestros líderes y por los ETs que han estado viviendo entre ustedes para impedir una"histeria masiva.
Des efforts seront faits également pour aider les pays de la région à appliquer intégralement la Convention de la CEDEAO sur les armes légères
También se hará lo posible para apoyar a los países de la región a fin de que apliquen plenamente la Convención de la CEDEAO sobre las Armas Pequeñas
les paiements seront faits aux propriétaires au moment de la remise des titres de propriété
los pagos a propietarios se realizarán en el momento de la escrituración y se harán efectivos
En vue de faciliter ce processus, tous les efforts seront faits pour tirer parti des bases de données existantes,
Para facilitar la operación, se hará todo lo posible por utilizar bancos de datos existentes,
des progrès mesurables seront faits, notamment dans les domaines du financement
contemos con un progreso mensurable que reportar, especialmente en lo que se refiere a la financiación
Le Programme doit aussi être assuré que tous les efforts possibles et appropriés seront faits pour poursuivre les objectifs des projets après la fin des opérations du Programme;
Asimismo, el Programa deberá recibir seguridades de que se hará todo lo posible, dentro de lo factible y conveniente, para proseguir con la consecución de los objetivos de los proyectos una vez que hayan ido cesando las operaciones del programa.
Résultats: 210, Temps: 0.0681

Seront faits dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol