Exemples d'utilisation de Soient contraints en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
fassent l'objet d'embuscades ou soient contraints de verser des droits de passage
les commerçants portugais, par exemple, soient contraints de payer les mêmes tarifs à toutes les entreprises qui émettent de l'argent électronique
Il existait un risque que les clients soient contraints d'acheter les produits auprès de l'entité fusionnée- les autres fournisseurs se trouvant exclus,
les petits états, au sein de l'UE, ne soient pas contraints de se taire en vertu du principe de la majorité qualifiée,
même involontairement, ou soient contraints de le faire à leur corps défendant,
le Haut Commissariat s'est efforcé de faire en sorte que les gens ne soient pas contraints de quitter leur pays.
certains États membres menant une politique restrictive soient contraints de faire des compromis.
les participants ne soient pas contraints de choisir une réponse inadéquate pour pouvoir passer à la question suivante.
Israël a toujours cherché à rendre la vie des Palestiniens si insupportable qu'ils soient contraints à l'émigration.
En tant qu'Européen, je déplore néanmoins que dans onze pays, des travailleurs, des femmes et des membres des couches sociales les plus vulnérables soient contraints à participer comme passagers de troisième classe à ce voyage dangereux.
même temps accepter que tous les réseaux de dépistage soient contraints de cesser leurs activités.
il n'est plus admissible que certains soient contraints d'y renoncer purement
à ce que les enfants en général ne soient pas contraints de travailler dans le secteur informel.
du maintien de l'espace naturel, à condition qu'ils s'engagent ou qu'ils soient contraints à suivre des pratiques de production compatibles avec les exigences de la protection de l'environnement.
les agents judiciaires soient contraints de démissionner, de changer d'activité,
ceux-ci ne soient pas contraints de travailler au détriment de leurs études.
les parents ne soient pas contraints de recourir à la corruption pour subvenir aux besoins de leur famille.
les garçons ne soient pas contraints d'entrer sur le marché du travail pour apporter un complément de revenu à leur famille.
les États membres soient contraints de préparer et de mettre en œuvre des plans d'action
il faut veiller à maintenir les prix à un niveau tel que les gens ne soient pas contraints de quitter en plus grand nombre les régions rurales pour émigrer vers les zones urbaines,
