TOUT L'APRÈS-MIDI - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Tout l'après-midi en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai écouté très attentivement le débat de notre Assemblée tout l'après-midi et j'ai entendu les appels en faveur de plus d'Europe,
He escuchado muy atentamente lo debatido en esta Cámara durante toda la tarde, he escuchado peticiones de más Europa,
Le soir où j'ai conclu l'affaire, après avoir écouté ses histoires tout l'après-midi et souffert un souper interminable de crêpes Suzette, que je déteste,
La misma noche que cerré el trato… después de pasar toda la tarde escuchando su estúpida conversación… y aguantar una cena de nueve platos con crêpes Suzette,
Vous êtes resté tout l'après-midi, jusqu'à l'arrivée de mon père.
Y tú te quedaste conmigo toda la tarde, hasta que mi padre regresó.
Il avait bu tout l'après-midi, mais malgré cela il était pâle.
A pesar de haber bebido toda la tarde, él estaba todavía pálido.
On va attendre tout l'après-midi?
¿Tenemos que esperar todo el día?
Parfois, je jouais des mazurkas tout l'après-midi. Juste pour ne pas l'entendre.
A veces tocaba mazurcas toda la tarde para no oír sus gritos.
Je suis allé au parc avec le bébé toute l'après-midi.
He estado en el parque con el bebé toda la mañana.
Nous avons prié tout l'après-midi! Nous avons prié pour que des souris tombent du ciel!
¡Hemos rezado toda la tarde, pidiendo que lloviesen ratones del cielo!
Je pourrais passer toute l'après-midi a vous écouter vous vous foutez de moi.
Podría pasarme toda la tarde escuchándola. Se está riendo de mí.
Je t'ai attendu toute l'après-midi et toute la soirée d'hier.
Ayer te estuve esperando toda la tarde y toda la noche.
Jouyet est resté ici tout l'après-midi, de même que Mme Ferrero-Waldner.
El señor Jouyet ha estado aquí toda la tarde, al igual que la señora Ferrero-Waldner.
Tout l'après-midi, mais je ne vois pas en quoi ça vous regarde.
Toda la tarde, pero no veo que eso sea asunto suyo.
Après avoir cherché tout l'après-midi, ils ont trouvé le corps d'Arnett.
Después de buscar toda la tarde, encontraron el cuerpo de Arnett.
elle va dormir toute l'après-midi.
así que va a dormir toda la tarde.
donc je serais absente toute l'après-midi.
voy a estar fuera toda la tarde.
Tahiti Mel a bu toute l'après-midi.
Así que el actor secundario Mel está bebiendo aquí toda la tarde.
Il te remercie de l'avoir laissé avec moi tout l'après-midi!
Esa demostración es gratitud por dejarlo conmigo toda la tarde.
tu n'y étais pas de toute l'après-midi.
no has ido en toda la tarde.
La copine de Baja t'a maté toute l'après-midi.
La amiga de Baja te ha estado observando toda la tarde.
Et le fait que tu as séché toute l'après-midi.
¿Y qué hay del hecho de que faltaste toda la tarde.
Résultats: 187, Temps: 0.0467

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol