TRANSITION COMME - traduction en Espagnol

transición como
transition comme

Exemples d'utilisation de Transition comme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
paix au Libéria et du transfert du pouvoir au gouvernement de transition comme des mesures positives s'agissant de mettre fin au conflit,
la entrega del poder al Gobierno de Transición, como paso positivo para poner fin al conflicto,
la Commission pourra considérer la limite la plus proche de la terre de la zone de transition comme un équivalent du pied du talus continental au regard du paragraphe 4, à condition que les données géophysiques
varias decenas de kilómetros, la Comisión puede considerar el límite en dirección a la tierra de la zona de transición como una equivalente del pie del talud continental en el contexto del párrafo 4,
une représentation égale des deux genres au cours des manifestations de la révolution n'est pas reflétée dans le processus de transition comme dans les nouvelles instances de décision,
margina a la mujer; la representación equitativa de ambos géneros durante las manifestaciones de la revolución no se refleja en los procesos de transición como en los nuevos órganos de decisión,
ont arrêté de grandes décisions notamment la création du Conseil Supérieur de Transition comme organe législatif
adoptaron decisiones de suma importancia, en particular la creación del Consejo Superior de Transición como órgano legislativo
Pendant la transition, comme dans la phase des secours,
Durante la transición, al igual que en la etapa de socorro,
D'autres déités marquent également ces transitions, comme Mithra, un dieu pré-Christianisme qui tue un taureau,
Otras deidades también marcan estas transiciones, como Mitra un dios pre-cristiano que mata al toro,
Elle reconnaît l'urgence d'une assistance temporaire aux pays dont l'économie est en transition, comme il est demandé dans le Programme d'action de la CIPD
Reconoce la necesidad apremiante de prestar asistencia temporal a los países de economías en transición, como se pide en el Programa de Acción de la Conferencia
L'imposition de ces mesures restrictives a un effet néfaste sur les pays en développement et sur les pays dont l'économie est en transition, comme c'est le cas d'un pays enclavé
La imposición de estas medidas económicas restrictivas tiene consecuencias perjudiciales para los países en desarrollo y en transición, como es el caso de Armenia, país sin litoral que,
B Plusieurs questions relatives à la transition, comme l'harmonisation du système des Nations Unies avec les priorités nationales,
B Varios temas relevantes en el contexto de la transición, como la armonización de las Naciones Unidas con las prioridades nacionales,
Les répercussions sociales de la transition, comme l'accroissement des inégalités entre les différentes couches de la population,
La repercusión social de la transición, como, por ejemplo, el incremento de las disparidades
Les contributions au mécanisme s'ajouteront à d'autres transferts financiers aux parties qui sont des pays en développement ou à économie en transition, comme indiqué au paragraphe 2
Las contribuciones que se hagan a este mecanismo serán complementarias respecto de otras transferencias financieras a las Partes que son países en desarrollo y las Partes con economías en transición, como se indica en el párrafo 2
de l'attitude ambiguë du Gouvernement de transition, comme il est indiqué ci-dessus.
a la actitud ambigua del Gobierno de transición, como se indicó más arriba.
Les ressources initialement affectées à ces projets avaient été réaffectées à des projets prioritaires pour la transition, comme la construction de camps pour les nouvelles unités de police constituées
Los recursos asignados originalmente para tal fin se habían reasignado para atender proyectos prioritarios relacionados con la transición, como la construcción de campamentos para las nuevas unidades de policía constituidas
Un renforcement des capacités dans les économies et les pays en transition, comme la Croatie elle-même, est important pour appuyer notre engagement actif dans le domaine du développement international
Es importante continuar fomentando las capacidades de las economías y los países en transición, como Croacia, con miras a apoyar nuestra participación activa en el desarrollo internacional
Le Conseil doit également mettre l'accent sur les besoins spécifiques des pays en développement sans littoral, dont l'économie est en transition, comme la Mongolie, qui ont besoin d'une assistance pour s'acquitter de leurs responsabilités en matière de mise en valeur de leurs ressources humaines et de réalisation de leurs objectifs de développement pour le Millénaire.
Asimismo, el Consejo debería destacar las necesidades concretas de asistencia de los países en desarrollo sin litoral con economías en transición, como Mongolia, que requieren asistencia para poder cumplir con su responsabilidad de desarrollar sus propios recursos humanos y alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
La Trinité-et-Tobago continue de participer aux efforts que déploie la communauté internationale dans cette période de transition, comme le prouve la désignation d'un ressortissant de la Trinité-et-Tobago,
Trinidad y Tabago sigue participando en los esfuerzos de la comunidad internacional en este período de transición, como lo demuestra el hecho de que un ciudadano de Trinidad
Renforcer certains programmes d'assistance technique en faveur des pays en transition, comme le projet"Rendement énergétique 2000",
Reforzar los programas concretos de asistencia técnica para los países en transición, como el de Eficiencia Energética 2000
D'autres problèmes auxquels se heurtent les pays en développement et les pays en transition, comme l'évolution défavorable des taux de change
Otros problemas comerciales con que tropiezan los países en desarrollo y los países en transición, como el deterioro de los tipos de cambio
reconnaît aussi l'urgence d'une assistance temporaire aux pays dont l'économie est en transition, comme il est demandé dans la résolution 50/124 de l'Assemblée générale.
reconoce también la necesidad imperiosa de prestar asistencia temporal a los países con economías en transición, como se pide en la resolución 50/124 de la Asamblea General.
elles ont même été appelées à gérer des administrations de transition, comme au Timor-Leste et au Kosovo.
también, en casos excepcionales, incluso de la administración de transición, como en Timor-Leste y Kosovo.
Résultats: 43, Temps: 0.0566

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol